J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件意想到
礼物。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件意想到
礼物。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意想请支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你意想到
收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你来意想
到
惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意想
到
情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出是你意想
到
。
Il en a réchappé par miracle.
他意想到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想到
遭遇将
给这个新开始一个他无法想象
情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想到
遭遇给他
新旅程
来了他无法想象
转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现意想到
后果。
Il veut vous faire une surprise.
他想送您一件您意想到
礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因也许是制裁意想到
影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想到
一个问题是一场过路飓风造成
破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活也会莫衷一是,遇到意想
到
结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想到
对付方案措施
应变能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意想到
事件造成审判时间表
拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意想到
危机
可避免地占据了安理会
注意力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由可以预期将来还会发生意想到
生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他部门(教育、保健、环境和经济福利)意想到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
一件意想到
愉快
事在等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。