Avec un temps composé (passé composé, conditionnel passé, plus-que-parfait, etc.), il se place devant l’auxiliaire.
-- 在复合态中(过
完成
、条件式过
、愈过
等)位于助动词前。
Avec un temps composé (passé composé, conditionnel passé, plus-que-parfait, etc.), il se place devant l’auxiliaire.
-- 在复合态中(过
完成
、条件式过
、愈过
等)位于助动词前。
Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.
有候愈过
也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过
的替换】表
一种委婉的意味。
Le plus-que-parfait indique un fait passé (c'est donc un temps du passé), ce fait est antérieur à un autre fait, passé lui aussi.
愈过用来描述一种发生在过
的动作(即,属于过
态)。
Par ailleurs, après un "si" qui exprime une condition, on emploie obligatoirement le plus-que-parfait si le fait est dans le passé.
再上,如果句子里面有一个表示条件的« si », 如果句子讲一个过
的事情, « si » 之后用愈先过
.
Le plus-que-parfait a un temps surcomposé, peu employé, et la plupart du temps, uniquement si le verbe de la principale est lui-même au plus-que-parfait.
愈过愈复合过
,这种方式使用的比较少,大多数情况,只用在主句动词本身就是愈过
的
候。
On a déjà eu l'occasion de parler du plus-que-parfait, mais je constate que beaucoup de visiteurs arrivent sur mon blog après avoir cherché « plus-que-parfait » dans baidu.
我们已经聊天了愈先过这个
态,但是很多来到我的博客的发民是因为他们白度了”plus que parfait »来的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。