Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .
我为中断我彼此间和谐的合作而惋惜 。
Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .
我为中断我彼此间和谐的合作而惋惜 。
C'est une évolution déplorable de la situation.
是一种令人惋惜的局面。
On ne peut que compatir au sort de ce pays.
大家个国家感到惋惜。
Nous sommes tristes d'apprendre que l'Ambassadeur Nene nous quitte.
我的离任感到惋惜。
Je déplore son échec.
我为的失败感到惋惜。
En outre, le traitement des immigrants et des demandeurs d'asile y est déplorable.
此外,移民和寻求庇护者的待遇也令人惋惜。
Il déplore le peu de moyens disponibles pour accomplir ces tâches.
因此,它缺少完成
些任务的资金表示惋惜。
Le Groupe de travail déplore l'absence de coopération du Gouvernement en l'espèce.
工作组该国政府在
个案件中不予合作感到惋惜。
Celui que tu as perdu ne t'appartient pas vraiment, donc il ne faut pas le regretter.
失掉的东西,其实历来不曾属于你,也不用惋惜.
Il est fort regrettable que le HCR ait retiré son personnel de cette zone.
难民专员办事处已从该区撤回人员,至为令人惋惜。
Privés de leur sagacité, nous nous sentirons bien dépourvus l'an prochain.
明年,没有睿智的发言和参与,我
将感到十分惋惜。
L'Assemblée déplore profondément l'augmentation du nombre de victimes parmi ce personnel.
大会还此类工作人员不断上升的伤亡人数表示惋惜。
Ma délégation déplore l'accroissement du nombre des victimes parmi les populations civiles.
我国代表团于平民百姓受害人数字的不断上升表示惋惜。
Mme Corti déplore également l'absence de protection constitutionnelle contre la discrimination fondée sur le sexe.
Corti女士也《宪法》没有提供防止基于性别的歧视的保护表示惋惜。
Le Mexique regrette la guerre et déplore les souffrances du peuple iraquien.
墨西哥战争表示遗憾,并
伊拉克人民的痛苦表示惋惜。
Tout est loin d'être parfait, cependant.
也有许多事令人惋惜,需要矫。
Le Conseil de sécurité n'a malheureusement rien pu faire pour empêcher ce drame.
在所有一切发生的时候,安全理事会一直束手无策,令人感到惋惜。
Une telle réaction au rôle des parents de la part d'un organe de l'ONU est lamentable.
一个联合国机构父母的作用做出如此反应令人惋惜。
À New York, l'Union européenne a regretté l'impasse dans laquelle se trouve actuellement la Conférence du désarmement.
在纽约,欧洲联盟裁谈会目前陷入僵局表示惋惜。
La rupture et la suspension des négociations du Cycle de Doha de l'Organisation mondiale du commerce sont regrettables.
世界贸易组织多哈回合谈判的破裂和中止令人惋惜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。