Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说的快做的慢。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说的快做的慢。
J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.
公司成立于2000年,是起步晚,发展快的实
型企业。
Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !
汇款速度快的好买家!
Je crois que nous avons su le faire assez rapidement.
信
们能够比较快的完成此事。
Il nous appartient maintenant de travailler de manière plus rapide.
们现在
更快的方式从事工作。
La tendance générale a été une marginalisation plus rapide que jamais de l'Afrique.
总体趋势是非洲在更快的速度边缘化。
Nous devons faire davantage et plus vite.
们需要更快地努
,
们需要作更快的努
。
De son côté, le Secrétariat doit accélérer le déploiement.
对于秘书处来说,争取
更快的速度部署部队。
Toutefois, ces maladies continuent de se propager très rapidement.
然而,这些传染病却正在更快的速度传播。
L'insuffisance des rapports présentés sur plusieurs projets plus avancés du FENU soulève quelques inquiétudes.
令人关切的是若干进展较快的资发基金项目汇报不足。
Il convient de transférer ces technologies plus rapidement et de diffuser l'application des bonnes pratiques.
目前更快的速度转让这些技术并扩大良好做法的实施范围。
Mais, comme nous le savons tous, la révolution de l'information s'accélère.
但是,正如们大家所知道的,信息革命正
更快的速度向前发展。
Nous avons demandé une Organisation des Nations Unies plus efficace et qui réagit mieux.
们呼吁建立一个更有效率、能更快的采取行动和更有效的联合国。
Je tapais alors très vite aussi.Mais pourquoi maintenant je tape aussi lentement que les tortues marchent?
当时的打字速度也是非常快的,为什么现在
打字像个小乌龟一样呢?
De même, elles sont peu nombreuses à travailler dans le tourisme, un secteur en pleine croissance.
此外,很少妇女在增长较快的旅游业工作。
Vite, rangez vos affaires, on s’en va.
快把你们的东西收拾好,咱们要出发了。
Comment pouvons-nous réaliser des progrès plus importants et plus rapides en matière de droits de l'enfant?
们如何能够确保在实现儿童权利方面取得更多更快的进展?
Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.
工程进展得比们预料的要快。
L'alphabétisation des femmes a crû plus rapidement que celle des hommes.
妇女识字率的增长比男子的快。
En ce qui concerne le désarmement nucléaire, nous souhaitons que davantage soit fait, et plus rapidement.
在核裁军方面,们也希望看到有比现在更多和更快的进展。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。