Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝石和贵重金属征收关税。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝石和贵重金属征收关税。
Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.
非洲对原材料征收
关税仍然很高。
Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.
例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税。
Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.
过去,进口我国生产某些食品,征收进口关税。
Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.
这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税。
Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.
应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多
金。
Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.
应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多
金。
Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.
许多国家对艾滋病毒相关品征收税款和关税,从而提高了它们
价格。
Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.
关于市场准入,经合组织报告指出,对某些农产品征收
最高关税超过200%。
Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.
刚果民盟-戈马官员现在向当地
补收更高
税捐并征收更高
关税。
Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.
我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。
Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.
对发展中国家出口一些农产品征收
关税也异常高,必须大幅降低。
Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.
在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被征收高额关税。
En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.
同时还同意持目前不对电子交易征收关税
做法。
Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.
在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关80多种
品征收
关税。
En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.
而且,发展中国家面临贸易障碍及被征收
关税至少有70%来自其他发展中国家。
Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.
不幸是,发展中经济体生产
产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税。
Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.
两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。
Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.
虽然进口抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税。
Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.
在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。