Je ne peux pas encaisser ce type.
〈引申义〉我受不了这家伙。
Je ne peux pas encaisser ce type.
〈引申义〉我受不了这家伙。
Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.
〈引申义〉观众热烈欢迎这部电影。
N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.
〈引申义〉该说理时候别用权势。
La liste de ses mérites est longue.
〈引申义〉绩不胜枚举。
Une maison s'accrochait au flanc de la colline.
〈引申义〉一座房屋坐落在小山腰上。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉我不愿和有任何关系。
Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.
ficelle原意细绳,引申义秘诀、诀窍等。
Une forme imprécise disparaît dans la nuit.
〈引申义〉一个模糊影子消失在黑夜中。
Je lui pardonne, à cause de son âge.
〈引申义〉鉴于年纪大, 我原谅
。
Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.
〈引申义〉赶上后,
放慢了脚步。
Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.
〈引申义〉这就是所说
, 这是原话。
Ils ont tout de suite sympathisé.
〈引申义〉们一见如故。
C'est très mal élevé de dire ça.
〈引申义〉〈口语〉这么说, 很不礼貌。
Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.
〈引申义〉们在晚八点新闻中抛出了这个消息。
Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.
〈引申义〉这一通知内容是关于公共卫生
。
Dès mon retour, je vous ferai signe.
〈引申义〉我一回来就会和您打招呼。
Je vise, je tire; je l'ai eu!
〈引申义〉我瞄准, 我射击;我击中了!
Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.
〈引申义〉村子不在这个方向, 您走反了。
Il s'est envolé pour le Japon.
〈引申义〉飞往日本了。
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。