Une installation pilote a été également observée pour la fabrication d'UDMH, qui est un combustible plus performant et plus avancé.
还注意到试验生产UDMH,这是一种更加有效、更加先进
燃料。
Une installation pilote a été également observée pour la fabrication d'UDMH, qui est un combustible plus performant et plus avancé.
还注意到试验生产UDMH,这是一种更加有效、更加先进
燃料。
Le programme d'échantillonnage de l'environnement susmentionné prévoyait également le prélèvement d'échantillons de sols par frottis dans des usines et des laboratoires sur tout le territoire de l'Iraq.
子能机构
环境采样
作还包括在伊拉克各地
和试验室进行表面擦拭采样。
Dans un autre domaine, l'intervenante met l'accent sur la coopération dans le domaine des petits équipements énergétiques, y compris les installations de dessalement de l'eau de mer.
关于在小型核反应堆方面合作,包括海水
程方面
合作,她说,俄罗斯联邦政府打算在
子能机构方案框架内,参加建造核能
际试验项目
实施。
En outre, s'agissant de la durée de l'exploration, l'article 17, paragraphe 2 b) ii), de l'annexe III de la Convention précise que la durée devrait être suffisante « pour permettre l'étude approfondie du secteur visé, l'étude et la construction de matériel d'extraction minière pour ce secteur et l'établissement des plans et la construction d'usines de transformation de petite et moyenne capacité pour procéder à des essais des systèmes d'extraction minière et de traitement des minéraux ».
此外,关于勘探时间,《公约》附件三第17条2(b)(2)项规定勘探应有足够时间,“以便可对特定区域进行彻底
探测,设计和建造区域内所用
采矿设备,及设计和建造中、小型
加
来试验采矿和加
系统”。
Dans le cadre du Programme de promotion des entrepreneurs en technologie (TePP), différentes formes d'aide, y compris financière, sont mises à la disposition des porteurs de projets novateurs pour faire progresser leurs idées, leurs nouveaux savoir-faire et modèles fonctionnels, prototypes, concepts d'usines pilotes, etc.; des locaux de recherche et développement adaptés, des facilités pour le dépôt de brevets, un interface avec les institutions financières en vue d'une exploitation commerciale leur sont ainsi accordés.
正在实施晋升技术企业家方案,该方案为独立革新者项目提供各种形式
援助,包括提供财政支助,改进
作模式理念/创新知识/设计、
型/试验
、适用
研发设施、专利服务以及商业开发中与金融机构密切相关
领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。