Un programme de désarmement a également été mis en place pour les petits caboteurs norvégiens exclus du dispositif.
对不受结构性配额制度限制挪威沿海
渔
,则实行了退役计划。
Un programme de désarmement a également été mis en place pour les petits caboteurs norvégiens exclus du dispositif.
对不受结构性配额制度限制挪威沿海
渔
,则实行了退役计划。
Le port d’Ajaccio, en haut celui de plaisance, en dessous le port de pêche qui est bien réduit maintenant. Il ne reste plus que de petits pêcheurs.
阿雅克修。前面停泊
是观光
,下面才是正儿八经
渔
。捕鱼
数量已大大减少,且都是
渔
来着。
Ainsi, ceux qui se rendent dans les îles Canaries au départ de l'Afrique centrale ou subsaharienne doivent faire un voyage de 500 milles entassés dans de toutes petites embarcations de pêche non pontées.
例如,从中部洲和撒南
洲到加那利群岛
人要挤在
常
无蓬渔
航行500英里。
Une autre question importante est la complétude des registres, sur lesquels ne figurent parfois pas les petits navires ou les navires de pêche, qui constituent une préoccupation croissante du point de vue de la sécurité.
另一个重要问题是登记册
完整性,因为登记册有时不包
或
渔
,这一问题正日益成为一个安保问题。
Ces espèces peuvent être la cible de petites activités de pêche en eaux profondes le long du rebord et du talus du plateau continental lorsque celui-ci est relativement étroit et que les zones de pêche sont accessibles aux petits bateaux.
在这些地方,大陆架较窄,使用渔
渔民能够到达渔场。
Étant donné que le commerce des armes se limite généralement à de petites quantités d'armes légères et de leurs munitions, la méthode la plus utilisée pour contourner l'embargo est de transporter les armes dans de petits bateaux de pêche ou dissimulées dans la soute d'un aéronef.
由于武器贸易一般限于少量轻武器及其弹药,破坏制裁最好办法是用
渔
或藏在飞机货舱里运输武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。