Une fois affiliés à la Fédération colombienne, les clubs de tir et de chasse, relèvent des Commandements des unités d'intervention ou tactiques ou de leurs équivalents dans la marine et l'armée de l'air dans le ressort desquels se trouve le siège de ces clubs, sans préjudice du contrôle éventuel qu'exercent sur eux les entités chargées de la protection des ressources naturelles.
狩猎俱乐部一旦成为本章所述哥伦比亚
狩猎联合会的成员,即被置于对这些俱乐部总部所在地区拥有管辖权的战术
者作战指挥部
者海军
空军的相应部门的监督之下,但是不影响负责保护
源的当局实行任何必要的监督。