Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人而谈论
,而不
任何其它目的。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人而谈论
,而不
任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
是实现理
的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次产生了一些重要的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续要求。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
还需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于是必要的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。