Il s'agit donc d'une tâche à forte intensité de personnel.
因此,这是很人员密集的任务。
Il s'agit donc d'une tâche à forte intensité de personnel.
因此,这是很人员密集的任务。
Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.
秘书的个人代表进行了广泛密集的协商。
Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.
目前独联体各国外正
进行一场密集的对话。
Les équipements qui produisent et ceux qui consomment de l'énergie représentent de gros investissements.
能源生产和能源消费的基础结构是资本密集的。
Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?
中文意思应该是,行业贸易
发达国家
尤其频繁密集的原因有哪些?原因是什么?
Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.
委员会知道,我们夏季进行了非常密集的协商。
Depuis cinq jours, des négociations intenses ont eu lieu.
过去的五天里,一直
进行着密集的谈判。
Il est donc urgent de déployer des efforts intenses pour éliminer ces actes.
因此,紧迫需要进行密集的努力以消除这些犯罪行径。
Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.
它将应伙伴国的请求,撤出援助过于密集的部门。
L'activité a été intense tout au long des 12 mois considérés.
本
所述的12个月内目睹了密集的活动。
Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.
这些规模浩大、资源密集的项目将下次
所述期
继续实施。
Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.
改善环境的最佳办法是从物体数量密集的轨道区域除去大的物体。
L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.
深入审查进程是资源密集型的。
Car la capitale est vite devenue la ville la plus dense du royaume le plus peuplé d'Europe.
由于资本正迅速成为王国的欧洲人口最多的国家人口最密集的城市。
La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.
INFOCAP的管理结构是资源密集性的。
Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.
涉及生物勘探的行业是研究密集型的。
En dépit des efforts diplomatiques intenses qui ont été déployés, la situation n'a pu être contenue.
尽管作出了密集的外交努力,但是局势却失控了。
Les bombardements de zones densément peuplées, par exemple, ne peuvent qu'engendrer de nouveaux cycles de violence.
比如说向人口密集的地区投掷炸弹只能引发新一轮的暴力。
La France pense qu'un débat plus approfondi pourrait être engagé utilement sur cette question l'an prochain.
法国认为,明年可就此问题开始一场有益、更密集的辩论。
Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.
有效的监测和评价是时集中、资源密集型的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。