On lève la main droite pour prêter serment.
大家举起右手宣誓。
On lève la main droite pour prêter serment.
大家举起右手宣誓。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判宣誓。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法庭上宣誓保
说真话。
Seuls six des 10 membres serbes kosovars ont prêté serment.
议会10名科索沃塞族成中6名宣誓就职,其余4名未宣誓就职。
Déclaration solennelle des nouveaux membres du Comité.
委会
任委
庄严宣誓。
Engagement solennel du membre nouvellement élu du Comité.
委会
当选成
庄严宣誓。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行总干事就职宣誓。
Il n'indiquait pas le montant du salaire versé.
宣誓词没有说明付给他
工资数额。
Un nouveau gouvernement a prêté serment il y a un mois.
一个政府宣誓就职。
Ils seront ensuite évalués et prêteront officiellement serment.
然后将接受评定和正式宣誓就职。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先生进行总干事就职宣誓。
Les renseignements portés dans ladite demande d'autorisation ont valeur d'une déclaration sur l'honneur.
申请书载列陈述具有宣誓书
效力。
Les membres du Gouvernement ont prêté serment le 26 mars.
政府成于3
26日宣誓就职。
Dans l'État partie, le contrôle juridictionnel s'appuie sur les déclarations sous serment.
缔约国司法复审采取宣誓作
方式。
La cérémonie s'est déroulée dans une atmosphère d'unité nationale.
宣誓典礼在民族团结气氛中举行。
Les déclarations faites dans le cadre des enquêtes ne l'étaient pas sous serment.
有关调查陈述不是在宣誓后作出
。
Les membres du Conseil national de transition ont aussi prêté serment.
全国过渡理事会成还做了就职宣誓。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册律师和宣誓公。
Les nouveaux ministres ont prêté serment le 27 décembre.
部长于12
27日宣誓就职。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。