La principale production d'une variété de petites, pratiques appareils, de machines agricoles.
主要生产各种小型、实用的农机用具。
La principale production d'une variété de petites, pratiques appareils, de machines agricoles.
主要生产各种小型、实用的农机用具。
Usine à la qualité des produits comme le plus pratique des principes de la corde.
本厂以产质量
原则做最实用的草绳。
Élaborer et diffuser des méthodes et outils pratiques.
开发和推广实用的方法和工具。
Adopter une approche pragmatique de la gestion des incertitudes.
采用实用的方法管理不确定性。
Seuls 37 % de la population adulte jouissent d'une alphabétisation fonctionnelle.
成年人中只有37%具有实用的字能力。
De l'avis général, la présentation du manuel devait être plus pratique et plus utile.
会议达成共,
手册应采用更实用的格式。
Y-a-il des conseils pratiques ?
还有什么实用的建议?
Notre but: faciliter la fourniture de l'homme et pratique pour un usage quotidien.
提供人类方便而实用的生活用。
Cette réunion a permis de définir certaines perspectives régionales et d'élaborer des propositions pragmatiques.
这次会议确定了一些区域发展的前景并草拟了一些实用的建议。
S'agissant du nouveau renforcement du système des coordonnateurs résidents, une solution équilibrée et pragmatique s'impose.
在进一步加强调员制度方面,需要一种平衡且实用的方法。
Dans l'excellence, l'innovation et délibérément, de poursuivre le développement de la pratique, axée sur l'utilisateur développement.
公司本着精益求精、刻意创新、追求实用的开发宗旨,面向用户进行开发。
Tous les cours de ce cursus sont tout d'abord très pratique, dont la comptabilité ,la gestion financière.
首先,这个专业的课程都是很实用的,比如会计,财务管理。
Les signes d'hésitation à propos de l'utilité des solutions multilatérales sont source d'inquiétude.
对多边办法的实用性犹豫不决的迹象令人不安。
En particulier, nous souhaiterions voir mise en oeuvre les idées très utiles sur les nouveaux outils.
我们尤其希望看到非常实用的“工具箱”设想得到实施。
Ses conclusions fournissent des conseils utiles pour la formulation de politiques de lutte contre la drogue.
研究结果政府在制定禁毒政策方面提供了实用的指引。
Pratique à la conception, la longue durée des groupes, afin que les utilisateurs avec une version plus conviviale.
方便实用的设计,经久耐用的各组,令用户使用起来更加得心应手。
La formation de réseaux transgouvernementaux spécifiques et fonctionnels doit également faire intervenir des acteurs non étatiques.
具体实用的跨政府网络的形成也需要非国家行动者参与。
27 La recommandation 1 semble avoir un caractère plus déclaratoire qu'opérationnel.
立法建议1似乎是宣言性的,不是实用性的。
Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.
他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰屋子。
De ce fait, la façon réaliste et pragmatique de procéder doit consister en une approche graduelle.
因此,一步步逐步行动的办法将是用来向前推进的实际和实用的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。