La liberté de religion est un fait au Myanmar.
在缅甸,宗教信仰自由是一个现实。
La liberté de religion est un fait au Myanmar.
在缅甸,宗教信仰自由是一个现实。
L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.
对宗教信仰自由最大威胁之一是不容忍。
Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.
中政府还尊重和保护穆斯林
宗教信仰自由和风俗习惯。
L'État cubain protège la liberté de culte et la Constitution instaure la séparation de l'Église et de l'État.
家保护宗教信仰自由,并在《宪法》中规定宗教与
家分离。
Le Gouvernement fournit toute l'assistance nécessaire pour encourager et maintenir l'harmonie entre les religions et la liberté de culte.
政府提供一切必要帮助来鼓励和保持宗教间
和谐及宗教信仰自由。
Le Gouvernement chinois respecte et protège la liberté religieuse et les droits qui y sont attachés des citoyens.
中政府尊重和保护公民宗教信仰
自由和权利。
Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.
我们保障所有人宗教信仰自由----无论是穆斯林、俄罗斯东正教、新教徒还是天主教徒。
17) Le Comité relève avec préoccupation les atteintes à la liberté de religion ou de conviction
(17) 委员会对宗教信仰自由权利情况表示关切。
La réponse précise que la Constitution garantissait la liberté de conscience et des cultes religieux conformément à la loi.
摩尔多瓦共和答复说,摩尔多瓦宪法保障依法行使
良心自由和宗教信仰自由。
Néanmoins, la violence et la discrimination à son égard demeurent très préoccupantes pour la liberté de religion au Bangladesh.
然而,反艾哈迈迪族裔暴力和歧视,依然是在孟加拉
宗教信仰自由方面令人极为关注
问题。
La liberté d'avoir ou d'adopter une religion ou une conviction est inscrite dans plusieurs normes internationales et régionales.
拥有宗教信仰或归依宗教信仰自由体现在多个
际和区域法律标准中。
C'est à l'État qu'il incombe de justifier une restriction à la liberté de manifester sa religion ou sa conviction.
应由家承担责任,说明对个人宗教信仰
自由实施限制
理由。
M. La Yifan (Chine) aimerait savoir si la Rapporteure spéciale considère que la liberté d'exprimer des convictions religieuses est absolue.
La Yifan 先生(中)他不知道特别报告员是否认为表达宗教信仰
自由是绝对
。
Cependant, la liberté du culte est protégée par la Constitution et les autres religions se pratiquent en toute liberté en Malaisie.
但是,在马来西亚,《宪法》保护宗教信仰自由权利,人们可以自由信仰其他宗教。
Le même article stipule que la liberté de manifester sa religion peut être aussi restreinte sur la base de ces dispositions.
上述《宪法》条款规定,表达宗教信仰自由也可能根据这些规定
到限制。
Le Gouvernement chinois respecte la liberté de religion et poursuit une politique d'indépendance en ce qui concerne la gestion des affaires religieuses.
中政府尊重宗教信仰自由,坚持独立自主办教
政策。
Le respect et la défense de la liberté de religion et de conviction sont depuis longtemps des principes fondamentaux du Gouvernement chinois.
(一) 尊重和保护宗教信仰自由是中政府
一项长期
基本政策。
Si les moyens alloués au Rapporteur spécial étaient renforcés, il serait en mesure d'établir un rapport mondial sur la liberté de religion ou de conviction.
如果供特别报告员使用资源再多一些,他就能够编制一份关于宗教信仰自由
世界情况报告。
La Constitution garantit l'égalité de toutes les nations et de tous les groupes ethniques, ainsi que la liberté de religion et de confession.
《土库曼斯坦宪法》保障所有民族享有平等权利,保障宗教信仰自由。
La partie ouzbèke informe régulièrement le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction de la politique poursuivie à cet égard.
关于乌兹别克斯坦共和在宗教信仰自由方面
政策,乌兹别克政府定期向宗教和信仰自由问题特别报告员进行通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。