Des inquiétudes ont également été formulées concernant les rejets pouvant provenir des stocks excédentaires de mercure et la nécessité d'un stockage convenable.
人们还关切地注意到的多余库存而发生的潜在排放以及妥善存放的必要性。
Des inquiétudes ont également été formulées concernant les rejets pouvant provenir des stocks excédentaires de mercure et la nécessité d'un stockage convenable.
人们还关切地注意到的多余库存而发生的潜在排放以及妥善存放的必要性。
Lors des entrevues, les employés de cette unité ont décrit les procédures quotidiennes d'enregistrement du numéraire et des tickets de caisse: comptage du numéraire et des tickets trois fois par jour (toutes les huit heures, après chaque roulement); rangement du numéraire et des tickets dans les coffres-forts de chaque station-service; collecte quotidienne des recettes par une société de convoyeurs de fonds et remise par ladite société du numéraire (déposé sur les comptes bancaires de la KNPC) et des tickets de caisse (auprès du Service comptable de l'unité de commercialisation locale).
在采访中,当地销售部的雇员描述了地
站的日常现
和信贷处理程序。 这些程序包括:现
和信贷收据每天清点三次(8小时为一班,每班之后清点);将现
和信贷收据放入
站内部的保险箱中;一家商业保安服务公司每天
提取现
和信贷收据;保安公司将现
和信贷收据妥善存放(现
存入KNPC的银行帐户,信贷收据存入当地销售部的会计部门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。