Les Marseillais sont très gentils et accueillants.
马赛人非常热情好客。
Les Marseillais sont très gentils et accueillants.
马赛人非常热情好客。
Tous les commerçants sont très gentil, accueillant avec un service parfait.
商家都非常和蔼、好客,服务也很周到。
C'est la maison du bon Dieu.
这是一家极为好客人家。
Les Péruviens sont très accueillants.
秘鲁人很好客。
L'hospitalité de notre peuple n'est pas illimitée.
国人民
好客不是没有限度
。
Merci pour votre hospitalité.
谢谢你热情好客。
Les Maldives sont un pays connu pour sa tranquillité et son accueil chaleureux.
马尔代夫是一个以宁静与热情好客闻名国家。
Nous saluons le peuple vaillant, hospitalier et généreux de Tanzanie.
向坦桑尼亚英勇、好客和慷慨
人民致
。
Nous apprécions leur hospitalité mais personne n'aime notre peuple davantage que nous.
感谢它
好客之情,
它
谁也没有
爱
人民。
La chaleur du débat est autant synonyme d'hospitalité que la chaleur d'un feu.
辩论热火朝天正像火焰
温暖一样,是热情好客
一部分。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使来到一家非常贫寒
是十分热情好客
农户家借宿。
Ils sont chaleureux et accueillants envers les étrangers.
他是一个坚强、充满活力
民族,他
依然对未来抱有希望、热情好客。
Je suis heureux d'accueillir un aréopage aussi distingué sur la terre hospitalière du Kazakhstan!
很高兴欢迎这个非常具有代表性
会议在好客
哈萨克斯坦土地上举行。
En raison de la gentillesse et de l'hospitalité des Thaïlandais, la Thaïlande est baptisée “pays du sourire”.
泰国人友好和好客使泰国以“微笑之岛”闻名。
Les touristes étaient venus d'Amérique latine et d'Europe pour jouir de l'hospitalité et de l'ambiance des Caraïbes.
游客来自拉美国家和欧洲,享受加勒比好客与格调。
À certains moments, cette hospitalité a été « récompensée » par des accusations scandaleuses de la part des pays d'origine.
这种好客之情有时得到回报竟是难民原籍国
恶毒指控。
Il a également exprimé sa gratitude au Gouvernement et au peuple kényen pour leur hospitalité pendant la session.
他感谢肯尼亚政府和人民在会议期间所表现热情好客。
Je tiens à remercier le Gouvernement et le peuple grenadiens du généreux accueil qu'ils ont réservé à cette rencontre.
要感谢格林纳达政府与人民
好客精神,慷慨地担任这次集会
东道国。
Bien que toutes nos aspirations n'aient pas abouti, ces résultats représentent un niveau de compromis international rarement atteint.
真诚地感谢墨西哥、好客
Nuevo León地区以及蒙特雷市为蒙特雷会议
成功作了贡献。
Il est cependant regrettable de constater qu'un autre pays africain frère, le Burkina Faso, est impliqué dans cette agression.
几内亚共和国是一个和平和好客国家,它通过接受数以十万计
难民而付出巨大代价,并正在为恢复西非
和平与和谐而进行努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。