Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,被扔进
,后
过路人把他救出。
Cette initiative a été un succès à en juger par l'augmentation de la quantité de déchets recyclés et par l'installation de nouveaux types de poubelles.
从所收集到的可循的
有所增加,以及新型
被采用等,可见该项活动取得了成功。
Les OMD ne devraient pas finir dans les poubelles de l'histoire, comme c'est le cas depuis maintenant des décennies des appels visant l'établissement d'un nouvel ordre économique mondial.
千年发展目标不应像数十年要求建立国际经济新秩序的呼吁那样,被扔入历史
一样。
Dans les zones urbaines, l'enlèvement des ordures se fait surtout par des conteneurs poubelles de rue, alors que plus de 75 % des ménages ruraux jettent leurs ordures à la voirie.
城市地区的处理主要通过街道
进行,而75% 的农村家庭倾倒
。
L'un des diplomates a indiqué à Ha'aretz que les enfants se cachaient derrière des poubelles et jetaient des pierres sur un poste d'observation des FDI situé près du terrain d'aviation Atarot.
一名外交官告诉《国土报》,孩子们躲在后面向附近的Atarot机场边缘的国防军哨所投掷石块。
La création de Tutaleni Village a permis de résoudre dans une large mesure certains des problèmes liés aux occupations sans titre, en facilitant l'accession à des logements avec eau potable, électricité et boîtes à ordures.
Tulaleni 村的建立大有助于解决与后院占住有关的一些问题,增加了获得配备安全饮水、电和的住房的机会。
De plus, l'utilisation d'un grand nombre des installations entraînera d'autres dépenses, comme celles afférentes à la distribution de cartes d'accès, à l'utilisation du monte-charge en dehors des heures habituelles de travail ou des bennes pour l'enlèvement des déchets.
此外,大楼中许多设施的使用,例如大楼出入证的颁发、在通常工作时间之外使用货运电梯、以及使用丢弃过多的
,也产生费用。
Mme Chung demande à l'un de ses amis, qui est employé dans une banque, comment sont détruits les documents comportant les informations bancaires des clients; celui-ci lui indique que les vieux papiers de la banque sont simplement jetés dans un conteneur situé à l'extérieur de la banque (intégrité organisationnelle).
钟女士向她在银行工作的一位朋友询问银行记录的处理情况,这位银行职员说银行的所有都放在银行外面的一个大
里(系统的健全)。
En outre, il existe des mesures nationales et locales pour lutter contre les maladies endémiques et épidémiques, entre autres: l'incinération des déchets industriels ou ménagers, le traitement des eaux usées, les désinfections pour éviter les maladies transmissibles, la dotation en bacs à ordures, en camions-bennes pour le transport et le transfert des ordures, la dératisation.
除此以外,为了消灭地方病和流行病,国家和地方政府都采取了各项措施,包括:焚烧工业或生活
、进行废水处理、开展净化消毒活动以防传染病、配备
和自动倒卸车用于运输和转移
、灭鼠行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。