Les miens insistent pour te parler.
我家人坚持跟你谈话。
Les miens insistent pour te parler.
我家人坚持跟你谈话。
Une ZiChuan d’insister pour que leur récupération, en fin de compte, elles sont de sœur.
紫川她们一队,坚持找回红豆,终究,她们是姐妹啊。
Elle tient à revoir son frère.
她坚持再见到她的弟弟。
Je l'ai déjà dit, et j'insiste là-dessus.
我以前这样说过,我坚持这样做。
Ces pays ont donc insisté sur une majoration de 30 points.
因此,这国家坚持
提高30个百分点。
Hélas, le Gouvernement israélien en place a systématiquement agi pour détruire ces deux exigences.
遗憾的是,以色列现政府坚持摧毁所有这
。
Cela dit, de nombreux investisseurs étrangers insisteront pour qu'une telle référence figure dans le texte.
但是,许外国投
坚持
列入提及仲裁的词语。
L'Iraq a insisté pour envoyer ses propres hélicoptères pour accompagner les nôtres.
伊拉克坚持派其本国直升机伴随我们的直升机。
Quelque temps après, j’ai rencontré un collègue de F, qui m’a invité à boire un chocolat chaud.
还没逛完街,又遇到F的一个同事,坚持请我喝一杯。
Je lui ai parlé,mais je tiens à vous en parler également.
我和他谈过了,但我坚持也跟您谈谈。
Trois avaient insisté pour rester sur place et il n'a pas été possible de les sauver.
有三人坚持留在难民专员办事处楼房里,以致无法获救。
Quand bien même vous insisteriez,je n'accepterais pas.
即使您坚持我也不会接受的。
Il nous faut tenir trois jours.
我们坚持三天。
Nous insisterons pour que ses exigences soient respectées sans la moindre exception.
我们将坚持,绝对遵守该决议草案的
。
N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您敢于坚持这一点。
Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.
只有一线希望,无论
难,我们也
坚持。
Quelques difficultés que nous ayons, nous devons tenir jusqu'au bout.
无论我们有什么样的困难,我们坚持到底。
M. Bauetdinov a ouvert et a vu un des trafiquants, qui a insisté pour parler à M. Sarmanov.
Bauetdinov先生开门一看是其中一名商人,该人坚持与Sarmanov说话。
Nul ne peut voir satisfaire toutes ses prétentions; aucune partie ne peut exiger la sécurité absolue.
任何一方不可以使其全部
得到满足,任何一方
不能坚持
得到绝对安全。
Chypre, quant à elle, entend avant tout rester fidèle au droit international.
塞浦路斯首先是坚持国际法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。