L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.
庞大国家机器在不幸和鲜血中倒塌了。
L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.
庞大国家机器在不幸和鲜血中倒塌了。
L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.
庞大国家机器在鲜血中倒塌了。
À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.
在古巴,国家机器为其公民负全部责任。
Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.
国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。
Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.
另一方面,当权者及其国家机器常常逍遥法外。
Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.
国家机器全力应对此类问题需要有社会合作。
Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.
Achmad女士说,乌克兰有着庞大国家机器来造福于妇女。
Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.
为派别目而
用国家机器当然
令人严重关注
问题。
Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.
--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个国家机器政治紧张态势。
Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.
经过加强国家机器
得政策有可能在首相
有力领导下得到执行。
D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.
其它冲突爆发,
为争夺国家资源和/或国家机器
控制权。
Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.
由于缺乏可靠数据,国家机器仅存无几,要搜集数据非常困难。
Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.
这现有
国家机器之一,其设立
目
改善埃塞俄比亚妇女
状况。
À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.
在此,“国家”一词表示整个国家机器,适当时包括其国内法院。
Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.
布什政府自以为刺激消费
长远计划,没有
此
国家机器振兴。
Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.
捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议规定,将不能独立于国家机器。
Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.
我坚定地相信,无法通过国家机器军事镇压来消灭恐怖主义。
Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.
有效国家机器对于这两项任务都至关重要,国家在这两方面
能力都需要加强。
Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.
政府还完全意识到国家机器在安全和经济方面脆弱性。
Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.
今天在座各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为了其所有公民
利益而改革国家机器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。