Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.
句子中没有主语,是命令式。
Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.
句子中没有主语,是命令式。
L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.
命令式表示命令或强调推荐。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内动词用命令式填空。
Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.
注意,读或不读,动词形式已经属命令式。
Cette phrase est présent de l'impératif.
这句话是命令式现在时。
Pous tous les verbes qui se terminent au présent par ES ou AS à la deuxième personne du singulier, on supprime le S.
第二人称单数,动词以es或as结尾,变命令式现在时时要去掉S。
Les principes directeurs ne parlent de « devoir » pour les sociétés car ils n'ont pas pour but d'imposer mais de suggérer des règles de conduite, d'où l'emploi du conditionnel dans le projet.
《准则》没有采用“必须”这种命令式,而是比较谨慎
语言“应当”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。