Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.
它引起人们注意,是因为它在
式
单调
沙漠中展
心圆。
Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.
它引起人们注意,是因为它在
式
单调
沙漠中展
心圆。
Troisièmement, il faut penser aux employés, aux clients et à leurs communautés locales : ce sont des cercles concentriques.
第三,要考虑到雇员、顾客和他们当地社区:这是一个
心圆。
Du point de vue du même commentateur, le Conseil donnait l'image d'un organe politique fait de cercles d'influence concentriques, les cinq pays membres permanents et le membre permanent se trouvant dans le cercle intérieur.
他观点是,安理会看来好像是一个政治机构,
具有影响力
心圆环组成,“五
”和“一
”在内环。
J'évoquerai quatre cercles concentriques, à savoir la raison d'être et la justification de notre capacité nucléaire; notre structure de commandement et de contrôle, la sûreté et la sécurité, et notre conception d'un régime de modération stratégique.
我想谈谈四个心圆,即我们核能力存在
理
和基本原理;我们
指挥和监管结构;安全和保障;以及我们对战略克制制度
理念。
Il se compose d'une série de cercles concentriques représentant les divers intervenants de la chaîne de création de valeur: les salariés sont dans le premier cercle et on passe de cercle en cercle aux fournisseurs, aux marchés, au milieu local et aux autorités publiques.
多个
心圆构成,描绘了公司价值链中
各个利益攸关方:最内侧是员工,其次
内向外依次是供应商、市场、社会和政府。
Dans cette quête, nous avons véritablement fait partie d'une communauté des nations et d'autres acteurs internationaux qui, chacun à son niveau, a apporté sa bonne volonté, son dynamisme, son soutien moral, une assistance concrète, une médiation indépendante et, le cas échéant, ses bons offices.
在寻求和平过程中,我们确实构成了一个联合体一部分——在必要时表示善意并提供动力以及道义支持、具体援助、独立调解和便利
其他国家和国际行为体组成了
心圆。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。