Les effets juridiques de la reconnaissance se résument essentiellement à l'opposabilité, dont nous traitons ci-après.
承认行为法律效力主要表现在我们在下面要谈到
适
。
Les effets juridiques de la reconnaissance se résument essentiellement à l'opposabilité, dont nous traitons ci-après.
承认行为法律效力主要表现在我们在下面要谈到
适
。
Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.
此,对《通则》
选择使
服从于关于《联合国销售公约》
适
规则。
Applicabilité des dispositions législatives types.
示范立法条适
。
Cette interprétation de la définition et son application permettront d'envisager des actions pénales, administratives et civiles.
确定理解范围以及定义
适
是实施刑事、行政和司法补救办法
依据。
Par exemple, même lorsqu'une dérogation est interdite, la lex specialis pourrait être encore applicable en tant que «développement» de la règle pertinente.
例如,即使偏离能受到禁止,但是,特别法
能 “作为相关规则
一种发展” 而仍然具有
适
。
Se pose également la question connexe de savoir à qui incombe la charge de prouver qu'une loi est «d'application générale».
出现一个相关问题是,应该由谁对这些“普遍适
”
法令
适
承担举证责任”。
Par exemple, même lorsqu'une dérogation est interdite, la lex specialis pourrait être encore applicable en tant que «développement» de la règle pertinente.
例如,即使偏离能受到禁止,但是,特别法
能 “作为相关规则
一种发展” 而仍然具有
适
。
L'inclusion de ce facteur de rattachement semblerait par conséquent arbitraire et son application accroîtrait l'incertitude quant à l'applicabilité du régime.
此,列入这一拟议
相关要素似乎是任意
,应
这种要素会使这一制度
适
不确定
增加。
Le Comité prie l'État partie d'assurer la primauté et l'applicabilité directe de la Convention dans le système juridique national koweïtien.
委员会请缔约国确保《公约》在科威特国家法律框架内首要
、直接适
和
实施
问题。
Par exemple, même lorsqu'une dérogation est interdite, la lex specialis pourrait être encore applicable en tant que «développement» de la règle pertinente.
例如,即使偏离能受到禁止,但是,特别法
能 “作为相关规则
一种发展” 而仍然具有
适
。
Bien que ce paragraphe figure dans d'autres conventions, il y a lieu de se demander s'il peut s'appliquer à la présente convention.
尽管本条款出现在其他公约中,但这一条款对本公约适
则需要审议。
Cependant, il a été jugé urgent de mieux faire connaître ces méthodes et d'en évaluer l'applicabilité en fonction des conditions propres à chaque pays.
但也指出迫切需要增加对这些方法理解,评估它们在不同国情下
适
。
M. Chong (Singapour) fait observer que la différence entre « Applicabilité » et le titre du projet d'article premier « Champ d'application » risque d'être difficile à comprendre.
Chong先生(新加坡)指出,“适
”和第1条草案标题“适
范围”之间
差别
能有点分不清。
Les recommandations de la section B n'introduisaient pas de concepts nouveaux mais traitaient de l'applicabilité aux régimes des opérations garanties des principes sous-jacents au Guide sur l'insolvabilité.
B节中建议没有引进新
概念,但讨论了《破产指南》
基本原则对担保交易制度
适
。
Le même document de travail indique que la Puissance administrante exprime des doutes quant à l'applicabilité de l'expression « non autonome » aux îles Vierges américaines.
同一份工作件显示,管理国对“非自治”一词特别是其对美属维尔京群岛
适
表示怀疑。
Ce régime se caractérise par l'universalité de son application ainsi que par la multiplicité des risques qu'il couvre: décès et vieillesse mais aussi maladie et invalidité.
该法特点是它具有全面
适
,涵盖它保护人们避免
广泛风险。
En Ouganda, elles ont été adoptées pour l'administration et la gestion des prisons et consignées dans le cadre législatif et réglementaire de l'État, à cause de leur validité permanente.
在乌干达,由于其持续适
,这些措施已经在监狱
营运和管理中采
,并已写入该国
法规。
De nombreux ajouts et modifications ont été proposés par les participants, avec pour objectif d'améliorer la qualité du document et d'en garantir la pertinence et l'applicabilité dans les différentes traditions juridiques.
与会者提出了许多修改和增补建议,目都是为了改进
件
质量,确保其对于各种法律传统都具有相关
和
适
。
Une réponse affirmative oblige à donner davantage de précisions, puisque l'application de régimes différents ne sera possible que lorsque les deux domaines (espace aérien et espace extra-atmosphérique) auront été clairement délimités.
然而,如果答案是肯定,就需要答复者进一步扩大回答范围,
为只有在两个领域被明确划界
情况下,不同
管理制度才能具有
适
。
De nombreuses délégations ont été d'avis que le titre de l'article et la terminologie employée ensuite dans le corps du texte pourraient être modifiés afin que l'article soit plus facilement applicable dans différents systèmes.
许多代表团认为,对本条案
中使
标题和随后
术语进行修订,以提高本条在不同制度中
适
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。