Par exemple, dans certains États, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.
例如,在有些国家,声称害
害人必须证明存在恶意。
Par exemple, dans certains États, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.
例如,在有些国家,声称害
害人必须证明存在恶意。
Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.
影响害人利益
任何程序和任何决定都应通知
害者。
Ni les parents ni le tuteur légal n'ont agi dans l'intérêt supérieur de la victime.
害者
家长,法律监护人都未按照
害者
最高利益行事。
Trop de femmes sont victimes de la violence.
很多妇女都是暴力害者。
Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.
土耳作为
邻国,因此
害。
Il y a eu bien sûr d'autres victimes.
此外还有他族裔
害者。
Il assure avoir été victime d'un complot de la part des fillettes.
他还声称是女童阴谋害者。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对害者
支助比较有限。
En effet, la Fédération se méfie de l'établissement de préférences entre catégories de victimes.
应注意防止偏护某类害者
倾向。
Il devrait aussi accorder une réparation aux familles des victimes.
缔约国并应对害者家属提出补救。
Des progrès ont également été réalisés dans le domaine de l'aide aux victimes des mines.
在援助地雷害者方面也取得了进展。
Loi relative à l'indemnisation et à la réintégration des victimes de guerre.
关于战争害者
补偿和复
法律。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助害者一直是瑞士
一个优先事项。
La crise économique fait des victimes parmi les femmes et les enfants.
妇女和儿童成为经济危机害者。
Certains de ces centres accueillent aussi les victimes d'inceste.
有些危机中心也叫乱伦害人中心。
Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.
提交人还要求为害者支付充分
赔偿。
À leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.
一些害者在释放后有被殴打
伤痕。
Même si, malheureusement, on dénombre encore des victimes.
不过,很不幸是,仍然有
害者。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动害者利用了延缓期?
Les victimes participant aux procédures sont habilitées à être légalement représentées.
参与诉讼害者应有权请律师代表出庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。