Cela ne donne pas simplement à réfléchir, c'est un cri d'alarme.
这问题不仅
省,而且惊
。
Cela ne donne pas simplement à réfléchir, c'est un cri d'alarme.
这问题不仅
省,而且惊
。
Comprendre que Mumbai n'est qu'un exemple parmi d'autres donne encore plus à réfléchir.
更省的是,孟买只是
个例子。
Je remercie tout particulièrement M. Egeland de son exposé très éloquent.
我尤其感谢埃格兰先生所作的省的通报。
Ces paroles révélatrices définissent parfaitement la situation de l'Afrique.
这省的
言指出
非洲局势的症结所在。
Les dernières données sur la maladie ne sont pas réjouissantes.
最新的艾滋病毒/艾滋病统计数字省。
Malheureusement, l'évaluation des progrès faite par le Secrétaire général est décourageante.
不幸的是,秘书长对这进展的评价是
省的。
Les résultats de ces premières études sont à la fois peu encourageants et porteurs d'espoir.
这第
批个案研究的结果既
省,也给
以希望。
Nous nous félicitons de la déclaration réfléchie du Secrétaire général devant le Conseil ce matin.
我们感谢秘书长今天上午在安理会所作的省的
言。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干的经验是省的,但它也为我们提
个机会。
Heureusement, il y a déjà eu de nombreuses observations intéressantes qui donnent à réfléchir.
值得庆幸的是,已经有许多表
饶有风趣、
省的
言。
Nous remercions également profondément le Secrétaire général pour son rapport extrêmement utile, complet et stimulant.
让我也表示,我们最切地赞赏秘书长提出全面、
省和极其有用的报告。
Nous le remercions de sa déclaration qui incite à la réflexion sur la situation au Darfour.
我们感谢他就达尔富尔局势作省的
言。
De nombreux représentants ont salué les travaux de recherche de la CNUCED qui étaient intellectuellement stimulants et novateurs.
许多代表称赞贸会议具有独立性和
省的研究。
L'expérience que nous avons vécue en Algérie mérite qu'on en tire les enseignements qui doivent en découler.
我们在阿尔及利亚的经历为我们提很多教训和
省的例子。
Par ailleurs, nous remercions vivement le Secrétaire général pour le discours très instructif qu'il a prononcé hier.
我们还要对秘书长昨天所做的省的主题
言,
表赞赏。
Je remercie également les participants aux tables-rondes très stimulantes qui se sont déroulées en début de semaine.
我还感谢本周早时候参加
省的小组讨论的与会者。
Passant aux relations avec les ONG, l'animateur a posé une question insidieuse concernant la validité du processus Arria.
主持在谈到与非政府组织的关系时提出
个
省的问题:阿里亚办法是否仍然有效?
Je voudrais ensuite remercier l'Ambassadeur Menkerios et le Comité d'experts de nous avoir fourni un rapport exhaustif et stimulant.
第二,我要感谢门克里欧斯大使和专家委员会向我们提交份全面的、
省的报告。
M. Hamer (Pays-Bas) (parle en anglais) : Je remercie, M. Kouchner de cet exposé franc qui donne à réfléchir.
哈默先生(荷兰)(以英语言):我愿感谢库什内尔先生既坦率又
省的论述。
Nous remercions le Secrétaire général de son rapport qui incite à la réflexion et qui est inévitablement sujet à controverse.
我们感谢秘书长提交其省且势必引起争论的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。