qu
entrer进
emporter; enlever拿
2. (用

动词后,表示动作的继续等)
Laissez-les bavarder.让他们说
。 3. 另见 qù。
qù
1. Ⅰ (动) (从所

地到别的地方) aller; se rendre; partir
J'irai à pied.我走着
。 2. (除

;除掉) ôter; enlever; se débarrasser de
éplucher (peler) un fruit给水果
皮 3. (距离;差距) être éloigné (distant) de
Ces deux endroits sont éloignés (distant) de 80 kilomètres.两地相
80里。 4. (寄出;发出;派出) envoyer
envoyer un télégramme à …
了一封电报 5. (用

另一动词前,表示要做某

)
aller à l'école
学 Prenez tout ce qui peut s'emporter!把能拿走的东西都拿
吧! 7. (用

动词结构或介词结构之间,前者表示方式,后者表示目的)
Il est allé au marché pour faire ses provisions.他
市场买东西
了。 8. 【方】 (扮演) jouer
Elle joue l'impératrice douairière Ci Xi dans cette pièce.她
这戏里
慈禧太后。 9. Ⅱ (形) (过

了的时间) dernier
l'hiver dernier
冬 10. Ⅲ (副) 【方】 (非常;极) très; extrêmement
Cet été a été extrêmement pluvieux.今年夏天的雨水可多了
了。 11. Ⅳ (名) (

声) quatrième ton (m.); ton descendant 另见
qu。
动1. aller; se rendre; partir~乡下
aller à la campagne2. ôter; enlever; écarter; supprimer~皮
enlever la peau
peler 形dernier~年
l'année dernière 1. [préverbe qui marque la direction]进~ entrer2. [préverbe qui indique la continuation de l'action]我~考虑考虑. Laissez-moi y réfléchir. 3. [placé après un verbe et son complément d'objet,
indique le but]她买东西~了. Elle est allée faire des achats. 4. [placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action]用冷静的头脑~分析问题
analyser le problème en gardant son sangfroid其他参考解释:
être