Demande par téléphone de la réduction du ticket de transport .
电话申请车票免。
Demande par téléphone de la réduction du ticket de transport .
电话申请车票免。
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%的希腊债务将可能被免。
Dans le cadre du programme d'exonération des frais d'inscription dans les jardins d'enfants.
透过幼稚园免计划。
L'allègement de la dette doit être accru.
我们需要更多的债务免。
J'ajouterais que les efforts d'allègement de la dette se sont également poursuivis.
免债务努力也正在继续进行。
En outre, des mesures ont également été prises pour alléger le fardeau de la dette.
此外,还采取了债务免措施。
Des mesures importantes concernant l'allégement de la dette ont été prises.
在免债务方面采取了重大步
。
Les plans d'allégement de la dette sont lents et inadaptés.
债务免计划缓慢,而且力度不够。
L'allégement de la dette comporte plusieurs avantages pour les pays bénéficiaires.
债务免将给受惠国带来若干好处。
Les mesures actuelles d'allégement de la dette sont loin d'avoir été efficaces.
目前的免债务措施远远没有产生效力。
En outre, un allégement provisoire est déjà consenti au point de décision.
而且,已在决定临时
免。
Le premier est celui de l'allégement de la dette.
这些方面的第一个是免债务。
La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.
第三个主动行动涉及债务免办法。
Toutefois, l'initiative actuelle d'allégement de la dette ne progresse que lentement.
然而,目前的债务免举措进展缓慢。
Une plus grande assistance s'imposait, avec notamment des mesures d'annulation de la dette.
需要有更多的援助,包括债务免。
Les pays du G-8 sont convenus d'un allégement substantiel de la dette de plusieurs pays.
八国集团商定为若干国家大幅免债务。
En outre, les organismes internationaux de financement devraient annuler la dette des pays pauvres.
此外,国际信贷机构应该免穷国的债务。
Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.
当时,税收免数额已计入家庭补贴中。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收免。
Cependant, l'allégement de la dette ne devait pas se faire au détriment de l'aide.
但是,债务免不应该以
少援助为代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。