Certains ont pris des mesures en vue de contrôler les cultures alternées basées sur la culture sur brûlis qui cause la dégradation des forêts.
一些国家采取了措施,控制砍伐加焚烧式农垦方法,因为它使森林退化。
Certains ont pris des mesures en vue de contrôler les cultures alternées basées sur la culture sur brûlis qui cause la dégradation des forêts.
一些国家采取了措施,控制砍伐加焚烧式农垦方法,因为它使森林退化。
Produit par les fermes d'État ont été la famille de vin blanc à un prix abordable de haute, faible teneur en alcool pour les différents besoins des consommateurs.
所生产农垦人系列白酒分高中低档,酒精度从高到低,适合消费者
需求。
Le Comité regrette que le gouvernement n'ait rien fait pour protéger les droits des ouvriers des plantations dans les zones rurales en leur assurant des conditions de travail justes.
委员会惋惜政府没有采取行动通过维护农垦工人正当工作条件来保护他们
权利。
On s'est aperçu que là où les femmes étaient bien représentées au sein de ces comités, les agricultrices étaient mieux informées des services disponibles (vulgarisation, location de tracteurs, intrants agricoles et microcrédit).
经验显示,如果委员会中有女代表,则
女农民更容易认识并受益于提供
服务(推广、拖拉机租用、农垦投入、微型信贷)。
En plus des vastes zones militaires et des colonies, le territoire sous contrôle israélien comprend 24 908 hectares de réserves naturelles, 8 100 hectares de terres cultivées, 46 575 hectares de pâturages et 2 531 hectares de vergers.
包括相当大
军事区和定
区,以色列在被占领戈兰控制
领土包括24 908公顷自然
区,农垦面积包括8 100公顷,牧草面积46 575公顷和2 531公顷
果园。
Dans le cas des personnes physiques dans les zones rurales, 2,5 % doivent être réservés à des fins éducatives et 0,2 % sont réservés à l'Institut national de la colonisation et de la réforme agraire (INCRA), qui relève du Ministère du développement rural.
对于农村区
个人而言,必须留出2.5%作为教育工资,并向农村发展部全国农垦和土
改革研究所缴纳0.2%。
En collaboration avec le bureau des activités de substitution du gouvernement et en complément de l'action menées par des donateurs bilatéraux, le PNUCID soutient entre autres les services de vulgarisation et de commercialisation agricoles, ainsi que la fourniture de matériel agricole.
药物管制署与秘鲁政府替代发展办公室一道开展工作,它所提供
资助与双边捐助者开展
活动互为补充,其中包括农业推广和营销服务,以及提供农垦企业设备。
Il a en outre favorisé un dialogue permanent avec l'Institut national de la colonisation et de la réforme agraire (INRA), la Fondation nationale indienne (FUNAI), le Ministère du travail, le Secrétariat au développement rural et le Conseil national du bien-être, entre autres.
此外,它还促进与全国农垦和土改革研究所、全国土著人基金会、劳动部、农业发展秘书处和全国福利理事会等机构开展长期对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。