Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在刻。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判正处于刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一个刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和正处在
刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一个严重和刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和
已到了
刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何才到
刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现正处于一个有利刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个
刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。