Les dépositaires sont censés être des sociétés fiduciaires ou des institutions financières.
监护机构应当是信托公司或金融机构。
Les dépositaires sont censés être des sociétés fiduciaires ou des institutions financières.
监护机构应当是信托公司或金融机构。
L'activité des banques et des sociétés fiduciaires est régie par la Bermuda Monetary Authority.
百慕大金融管理局担任与信托公司的监管机构。
La loi exige également que les sociétés aient leur siège à Guam.
该项法律还要求信托公司的政管理部门设在关岛。
L'Autorité monétaire des Bermudes est l'organe réglementaire pour les banques et les sociétés fiduciaires3.
百慕大货币管理局则是管理及信托公司的机构。
Le secteur comprend quatre banques commerciales et 53 sociétés fiduciaires2.
该业包括四个商业
、53个信托公司,
及其他一些公司。
Guam s'est aussi doté de mécanismes pour la création et la réglementation de sociétés de fiducie.
它还立了一些机制,
在关岛
立和管制信托公司。
En outre, des efforts sont en cours pour attirer davantage de compagnies d'assurance et de sociétés fiduciaires.
另外,正在努力吸引更多的保险公司和信托公司前去该领土。
Il existe actuellement plus de 40 000 sociétés enregistrées aux îles Caïmanes, dont 600 banques et sociétés de fiducie.
目前在开曼群岛注册的公司有4,包括600
和信托公司。
La constitution, la gestion ou la direction de fiducies de droit étranger ou de toute autre nature de structure similaire.
设立、管理或经管海外信托公司或任何其他性质类似结构。
Pendant la même période, d'autres employés de la Trust International ont été assassinés dans d'autres attaques lancées par des terroristes présumés.
在此期间,信托公司的其他工作人员在指称的恐怖主义分子的其他袭击中被谋杀。
L'obtention de renseignements sur les fiduciaires, les fiduciants et les bénéficiaires des sociétés fiduciaires est régie par les procédures susmentionnées.
信托公司根据上述程序为获取信托受托人、授与人/出让人和受益人的资料查验有关人员的身份。
Il n'existe pas de banque centrale mais l'Autorité monétaire des Bermudes (BMA) est l'organisme de réglementation des banques et sociétés fiduciaires.
百慕大没有中央而由百慕大货币管理局对
和信托公司进
管理。
Elle est responsable de la supervision des banques et des sociétés fiduciaires ainsi que de l'administration de la monnaie des îles Caïmanes.
货币管理局负责监管和信托公司业务,并负责管理开曼群岛货币。
Il n'existe aucune banque centrale sur le territoire; l'Autorité monétaire des Bermudes (BMA) est l'organisme qui régit les banques et sociétés fiduciaires.
领土未设中央,而由百慕大金融管理局担任
与信托公司的监管机构。
La NHT n'a pas de dispositions spéciales pour les familles dans ses allocations, mais il a des dispositions spéciales pour les handicapés.
国住房信托公司在其分配数上没有对
庭做特别规定,但对残疾人有特别规定。
Le NHDT gère actuellement 132 logements dans des communautés de logement à prix modéré à West Bay, Eastern Avenue et Windsor Park.
国住房开发信托公司目前负责管理分布在西部海湾、东大道、温莎公爵公园等经济房住宅区的132套住宅。
Vous voudrez bien par ailleurs indiquer les dispositions de ce texte qui se rapportent à la réglementation des sociétés commerciales et fiduciaires internationales.
此外,请概述该《法案》中与管理国际商业公司和信托公司有关的条款。
Si ce cédant faisait faillite, la cession devrait être opposable à l'administrateur judiciaire même s'il n'avait pas fait enregistrer ses droits sur l'immeuble.
如果该转让人破产,转让应对破产信托公司有效,即使该转让未经过土地登记。
Ces rapports doivent être soumis à l'Inspecteur des banques et des sociétés fiduciaires dans les trois derniers mois de l'exercice financier du prestataire.
此种报告必须在该机构的财政年度终了后三(3)个月内提交和信托公司稽查员。
Les fiducies sont aussi de plus en plus souvent considérées comme un obstacle à la transparence qui favorise les opérations de blanchiment complexes.
人们越来越认识到,信托公司是在透明度上存在的一道缺口,给复杂的洗钱办法提供了条件。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。