Elle était belle de corps et de visage,avec une santé un peu blanche,une régularité un peu amollie dans les contours.
带着健康稍白的肤色,略显柔软、凹突有致的形,她的身材和脸蛋都很
丽。
Elle était belle de corps et de visage,avec une santé un peu blanche,une régularité un peu amollie dans les contours.
带着健康稍白的肤色,略显柔软、凹突有致的形,她的身材和脸蛋都很
丽。
France Bronte Monopoly Organe d'origine sous-vêtements, vous créez la forme du corps parfait, dans la vie moderne, vous incarner pleinement la noble et gracieuse qualités du corps.
专卖法国宝迪原内衣,为您塑造完
的
形,在现代生活中充分
现您的高贵气质和婀娜的身势。
Dans le monde «occidental» du XXIe siècle, le mythe esthétique selon lequel la minceur du corps féminin est la seule norme acceptable est imposé aux femmes par les magazines, la publicité, la télévision et l'ensemble des médias.
在二十一世纪的“西方”世界,媒通过杂志、广告和电视等,将纤细的女性
是唯一能接受的
形这一关于
的毫无道理的观点强加给女子。
Cet exercice est destiné à ceux d'entre vous qui font un petit tour à midi ou qui se rendent à pied au restaurant. Il y a une manière de marcher qui contribue à garder la forme.
如果你在中午习惯散个小步,或者喜欢步行去饭馆的,那你一定不能错过这个练习。这儿一种可以保持
形的走路方法。
Chez de nombreuses espèces benthiques, la forme du corps, associée à une maturité tardive et à la taille importante des individus adultes, est souvent à l'origine d'un taux élevé de mortalité due à la pêche chez les poissons juvéniles.
很多深海鱼类的形及其进入成熟期的高龄/长度特点,往往意味着幼鱼的渔捞死亡率可能极高。
Aux termes de ce même article, « les actes ou omissions discriminatoires motivés par la race, la religion, la nationalité, l'idéologie, l'opinion politique ou sectorielle, le sexe, la situation économique, la condition sociale ou les traits physiques sont tout particulièrement visés ».
按照该条款,“基于种族、宗教、国籍、意识形态、政见或行会理念、性别、经济状况、社会地位或形面貌的原因所实行的行为和过失特别视为歧视行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。