Sa signification a donné lieu à moult discussions.
这种形象的意义较大。
Sa signification a donné lieu à moult discussions.
这种形象的意义较大。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现,双方友好协商
。
C'est précisément ces décisions qui sont contestées et font l'objet des différends.
产生的,或者说所
的标的,正是这些
定。
Il y a matière à contestation.
有可处。
Rien de plus juste à faire quand l’amour est indiscutable.
当爱无可时,没什么比这么做更正确了。
D'après moi, cela ne faisait l'objet d'aucune polémique.
据我所知,对没有任何
。
Je ne pense pas qu'il pose de problèmes.
我相信序言不会引起。
Les parties devaient s'efforcer de le résoudre.
有关各方应该这一
。
Tel n'était pas le cas dans le différend à l'examen.
现在处理的不属于这种情况。
Les contre-mesures sont controversées depuis le début.
反措施从一开始就具有。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受的题目。
Cela n'a toutefois pas mis fin à la controverse sur le processus politique.
然而,关于政治进程的仍未平息。
Tout désaccord ou différend doit être réglé à l'amiable.
意见不一致或有应该和气地
。
Il ne pense pas que le nouveau paragraphe prête à controverse.
他认为对拟的新增段落不会有
。
Aussi controversées qu'elles soient, il y a lieu de les mentionner ici.
尽管可能有,但在
需要提到。
Le sens de cette disposition ne fait pas l'unanimité.
不过,项规定的涵义是有
的。
Le règlement de certaines questions litigieuses a simplement été remis à plus tard.
关于某些有问题的
被简单推迟。
Nous avons vu l'exemple du coton, qui continue à faire des vagues.
仍有的棉花问题就是很好的说明。
La nature du rapport que le Conseil devait soumettre s'était également avérée controversée.
对安理会提交的报告的性质也有。
Le tribunal peut toutefois encourager les parties à régler leurs différends par voie de médiation.
但是,法庭可以鼓励各方通过诉诸调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。