Je vote pour les verts.
我把票投给那个环境保护
候选人。
Je vote pour les verts.
我把票投给那个环境保护
候选人。
Tel prétend ceci, tel autre prétend cela.
这个人这样,那个人又
那样。
Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.
医生竭力他戒烟。
Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .
她男女政治地位平等。
Par conséquent, certains décommandent les longues vacances sur la position.
所以,有些人就取消长假。
Cette attestation a été établie pour faire valoir ce que de droit.
立此证书是为了正确
权利。
Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.
您有权向初审法院损害赔偿。
Ce paternaliste est résolument hostile aux syndicats.
这个家长制统治
人坚决仇视工会组织。
10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.
百分之十选民投票给了
保护生态环境
候选者。
Nous voulons préconiser une coopération avec ces États.
我们与这些国家合作。
Cette allégation n'était pas prouvée, a estimé la Cour.
法院认为这一没有证据。
Le Danemark favorise une approche globale de la consolidation de la paix.
丹麦体
决建设和平问题。
La CDAA s'est fermement engagée dans la lutte contre ce fléau.
南共体一直坚决战胜这个祸害。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈扩大安全理事会。
C'est pourquoi nous préconisons l'augmentation du nombre de ses membres.
因此,我们增加其成员数目。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威将附加议定书法定化。
Nous comprenons et appuyons la notion de mission intégrée.
我们理并支持综合行动
。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他适用当事人选定
契约地法。
Certains utilisateurs sont favorables à une augmentation du nombre de pays participants.
一些用户群体增加参与国
数目。
Mais notre proposition n'a pas reçu d'accueil positif.
然而,我们未能得到积极回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。