Un acte de terrorisme, où qu'il se produise, reste un acte de terrorisme.
恐怖义就是恐怖
义,
发生在什么地方。
Un acte de terrorisme, où qu'il se produise, reste un acte de terrorisme.
恐怖义就是恐怖
义,
发生在什么地方。
Il n'y a rien de bon dans le terrorisme.
恐怖义没有任何好处可言。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边义是裁谈会生命
核心概念。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国义局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前局势是一种
义灾难。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带义局势
恶化令
关切。
Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.
核恐怖义
危险是非常真实
。
Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.
恐怖义
分疆界,也
分青红皂白。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带义局势继续令
严重关切。
Une partie essentielle du travail de l'Office a trait au terrorisme.
打击恐怖义是禁毒办
重要工作之一。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯义援助此刻正运往该地。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略中心原则是支持有效
多边
义。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种义紧急状况。
Une approche unifiée et globale de la notion de terrorisme est nécessaire.
需要以统一和全面方式界定恐怖
义概念。
En outre, la communauté internationale doit faire face à la menace du terrorisme nucléaire.
此外,国际社会必须应对核恐怖义
威胁。
Le terrorisme demeure une menace grave pour la paix et la sécurité internationales.
恐怖义继续对国际和平与安全构成巨大威胁。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对义危机方面要发挥重要作用。
Le Gouvernement reconnaît qu'il est éminemment souhaitable de disposer d'une législation visant spécifiquement le terrorisme.
政府认识到,最好有具体反恐怖
义立法。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内义援助工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。