Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦尼鲁公司设备,。
Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套引进丹麦尼鲁公司设备,。
Les principaux produits exportés vers l'Italie, l'Inde, le Danemark, les États-Unis et dans d'autres pays.
产品主要销往意大利、印度、丹麦、美国等国家。
Ils peuvent également se voir refuser un visa d'entrée ou de transit par le Danemark.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境签证。
Le Danemark reste attaché à cet objectif.
丹麦继续致力目标。
Le représentant du Danemark fait une déclaration concernant son vote.
丹麦代表发言说明其投票。
Le Danemark favorise une approche globale de la consolidation de la paix.
丹麦主张整体解决建设和平问题。
Au Danemark, il y avait peu de disparités entre les sexes en faveur des garçons.
在丹麦生成绩远高
女生。
Le Danemark est prêt à jouer son rôle.
丹麦随时准备发挥自己作用。
L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展助
核心。
Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.
丹麦正在为此而尽自己努力。
Le Danemark participe à divers programmes d'assistance de l'Union européenne.
丹麦通过欧盟来协助各种助方案。
Le Danemark appuie fermement l'adoption d'un traité international sur le commerce des armes.
丹麦强烈支持通过项武器贸易国际条约。
Le Danemark ne ménagera aucun effort dans l'accomplissement de cette tâche.
丹麦将不遗余力地做好本份工作。
En outre, le Danemark s'est porté auteur du projet de résolution.
此外,丹麦已成为决议草案提案国。
L'Équipe a éclairci certains points avec les responsables danois.
监测小组同丹麦官员澄清了某些事项。
Ce n'est pas là l'approche que le Danemark a choisie face à l'ONU.
不是丹麦对联合国事务
态度。
Le requérant et sa famille ont quitté le Danemark et sont rentrés en Russie.
申诉人及其家属离开丹麦返回俄罗斯。
La Belgique, le Danemark, le Luxembourg, la Norvège et la Suède.
比利时、丹麦、卢森堡、挪威和瑞典。
Le Danemark s'emploiera à ce que le résultat final soit couronné de succès.
丹麦将努力确保最终结果将是有效。
Il avait adressé à ce propos une requête aux États-Unis et à la Norvège.
关点,丹麦向美国和挪威提出了请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。