On n'a découvert aucun nouvel engin explosif improvisé le long de la Ligne bleue.
沿蓝线一带未发现任何时拼凑
爆炸装置。
On n'a découvert aucun nouvel engin explosif improvisé le long de la Ligne bleue.
沿蓝线一带未发现任何时拼凑
爆炸装置。
Pour l'heure, cet examen est organisé spécialement au cas par cas.
目前,这种审查是时性
。
S'agissant du premier, le Contrôleur par intérim donne l'assurance que l'Administration étudiera soigneusement l'organigramme provisoire.
关于这些关切第一个,他可以向代表团保证,行政当局会仔细审查
时
组织编制表。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出安排是
时性
。
Nous avons un pupitre improvisé dans cette salle.
我们这个大厅讲台是
时搭建
。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家有保护移民
时工
劳工规定。
Les coordonnateurs de l'aide humanitaire ne sont engagés que pour des affectations temporaires.
人道主义协调员是时任命
职务。
J'ai inséré une disposition relative à des mesures provisoires dans le projet de texte.
我在中列入了有关
时措施
条款。
Le programme de travail reste en effet provisoire jusqu'à ce que nous l'adoptions l'année prochaine.
工作方在我们明年商定之前是
时性
。
L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.
专业人员个人时流动
重要性得到了承认。
De plus, le présent projet de résolution est une disposition provisoire.
此外,这份决是一项
时性
安排。
Ces mesures provisoires peuvent être prises sous la forme d'une sentence provisoire.
此种时性措施可以用
时裁决
形式予以确定。
Le Groupe de travail a également rejeté une demande de mesures intérimaires.
工作组还拒绝了一项关于采取时措施
请求。
Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.
拥有时合同
政府雇员得不到产假
情况是存在
。
L'ordre du jour provisoire a ensuite été adopté tel que modifié.
经修订时
程获得通过。
Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.
但是,这些努力是时性
,不足以解决问题。
L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.
本届会时
程载于上文第一部分。
Le Secrétaire général établit l'ordre du jour provisoire de chaque réunion.
秘书长应拟定每次会时
程。
Les réponses provisoires peuvent comprendre une décision provisoire concernant les importations du produit.
时回复可包括关于进口
时决定。
En tout, ce sont 380 postes supplémentaires qui sont nécessaires pour renforcer le personnel civil.
请求暂时设立那些时性
员额并不妨碍大会关于拟
人员编制
决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。