C'est un homme de taille moyenne.
这是个个头
男人。
C'est un homme de taille moyenne.
这是个个头
男人。
Les plus grands sur les caisses, les moyens debout, les petits assis.
个子站在第二排;个子小
坐在前面地上。”
1- Prenez un citron vert de taille moyenne et lavez-le.
取一个小
青柠并清洗。
La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.
砍伐森林是森林覆盖率高和面临
一个严重问题。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵向一切二,6个小
茄子。
L'augmentation concerne principalement des femmes faisant état de violence modérée.
这一增长主要与女性报告程度
力行为有关。
Au niveau secondaire, où la scolarité n'est plus obligatoire, ce taux est de 75 %.
非义务教育教育
入学率达到了75%。
En outre, les pays en développement à revenu moyen sont pénalisés.
此外,收入
发展
受到惩罚。
Quand les éléphants, grands ou moyens, se battent, c'est l'herbe qui en pâtit.
当象或
小
象打架时遭殃
是青草。
Elle est un pays de superficie moyenne qui compte environ 30 millions d'habitants.
它是一个小
,人口约3,000万。
Une telle définition serait suffisamment souple pour répondre aux exigences d'une « objection à effet intermédiaire ».
这种定义可以灵活地满足“具有效力
反对”
要求。
Le secteur de l'enseignement secondaire est bien développé en Autriche.
奥地利教育部门非常发达。
Se pose enfin la question de la dette des pays à revenu intermédiaire.
最后,还有收入
债务问题。
Le cas des pays à revenu intermédiaire a été évoqué par divers participants.
与会者还提及收入
情况。
Selon le Gouverneur, ils devraient être transformés en logements à loyers bas et modérés14.
根据总督资料,这些将被开发为低收入和
收入
住房楼舍。
Les filles font également mieux que les garçons au niveau secondaire.
完成教育
女生比例也高于男生。
Le revenu médian des hommes à la retraite est le double de celui des femmes.
退休男性收入是退休女性
两倍。
Le PNUD-FEM a des projets de taille moyenne ou grande dans 43 pays.
开发计划署――环境基金在43个有完整规模或
规划
项目。
La réduction de la pauvreté constitue l'un de leurs défis sociaux majeurs.
收入
最
社会挑战之一是减轻贫穷。
Une telle définition serait assez souple pour englober les « objections à effet intermédiaire ».
这个定义将具有足够灵活性,可以符合“具有
效果
反对”
要件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。