Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.
这种钻石包裹也受到检查。
Ces paquets font également l'objet d'un examen plus attentif.
这种钻石包裹也受到检查。
Leur projet de budget devrait donc être examiné de plus près.
所以,应对概算进行更加审查。
Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.
Jamba是组织完备、控制安盟据点。
Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.
不过各条主要入境通道受到
监视。
Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.
执法方面组织形式比较合
最近才出现。
Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.
这一层联系受到保护,因此极难打入。
C'est sous haute sécurité que nous nous retrouvons cette fois-ci, à New York.
我们是保安情况下
纽约举行会议
。
L'étude révélait l'existence de groupes criminels extrêmement bien organisés.
该项研究还表明存组织非常
犯罪团伙。
Cette contamination potentielle exige une étude et un contrôle approfondis.
需要对这种潜污染进行
监测和调查。
L'Australie a pris des mesures très élaborées pour lutter contre le terrorisme.
澳大利亚已反恐怖主义
安排。
Manifestement, il ne sera pas facile de combattre une exploitation aussi bien organisée.
显然,打击这种组织开采活动不是一件容易
事。
En cas d'incident, des précautions et des mesures strictes sont prises.
处理事件时,
格执行
预防和措施。
Aucun État n'est à l'abri des actes de terrorisme bien organisés.
每一个国家都受害于组织恐怖主义团伙
罪行。
Galster parle d'un commerce illicite bien financé et hautement organisé de viande de baleine.
尔斯特19曾提到资金雄厚、组织非洲鲸肉贸易。
Renforcement des mesures de lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée.
针对恐怖主义和有组织犯罪采取了更
措施。
Les éventuelles transactions nouvelles seront plus étroitement contrôlées compte tenu de cette résolution.
今后如有任何贸易活动,均将根据本决议进行更监督。
Mme Lock (Afrique du Sud) félicite le Secrétariat d'avoir présenté un rapport bien structuré.
Lock女士(南非)赞扬秘书处提交了一份结构报告。
Le Comité des commissaires aux comptes de l'ONU suit attentivement le projet IPSAS.
联合国审计委员会对国际公共部门会计准则项目实施监督。
Depuis dix ans, les usines de retraitement de Sellafield et de La Hague sont étroitement contrôlées.
十年以来,塞拉菲尔德和法国海牙处理工厂一直处于
监控之下。
Le délai de garde à vue n'est pas respecté.
看守
期限随时可变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。