Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.
这些是他严厉地批判过
书。
Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.
这些是他严厉地批判过
书。
Nous condamnons l'attentat dans les termes les plus vifs.
我们严厉地谴责这一爆炸。
Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.
同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象。
Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.
此外,还要更严厉地处理这些事件肇事者和煽动者。
Le Conseil consultatif propose d'imposer des sanctions lourdes aux personnes coupables de discrimination.
该咨询委员还建议更加严厉地惩处犯有歧视
。
Les Nations Unies ne doivent pas échapper à la règle.
联合必须经历同样
过程,但不应当更加严厉地对待它。
L'histoire a sévèrement condamné le national-socialisme.
历史严厉地谴责了家
主义。
Ce succès est dû à la mise en oeuvre stricte de la législation sur la propriété.
这些回返应该归功于严厉地执行了财产法。
Israël ose espérer que la communauté internationale condamnera l'attentat de dimanche dans les termes les plus fermes.
以色列期待际
严厉地谴责周日
这次攻击。
Les autorités israéliennes ont imposé leur système de contrôle avec une intensité et une rigueur sans précédent.
以色列当局毫不松懈地、严厉地落实其控制系统。
Par ailleurs, le Maroc détient en prison des centaines de Sahraouis et réprime vigoureusement la presse.
此外,摩洛哥还将数百名西撒囚禁在狱中,它严厉地镇压新闻事业。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而彻底地打击恐怖主义。
Il a également menacé d'imposer des sanctions sévères à quiconque continuerait de protester, même pacifiquement, contre ces pratiques.
美还威胁说,将更严厉地惩处那些继续以和平
方式抗议上述做法
。
Ceux qui organisent, commanditent et exécutent des crimes inhumains de cette espèce doivent être châtiés le plus sévèrement possible.
必须严厉地惩罚那些组织、支持和执行这种无
性暴行
。
Les attentats-suicides perpétrés contre des civils en Israël ont été sévèrement condamnés par tous, y compris les Palestiniens.
在以色列平民受到自杀式袭击后,包括巴勒斯坦在内
每一个
,都严厉地谴责了这种做法。
Le Bangladesh demeure résolu dans sa campagne sans relâche contre l'extrémisme et le terrorisme internationaux.
孟加拉坚定不移地开展严厉打击
际极端主义和恐怖主义
活动。
Mme Gabr dit qu'il convient d'imposer des sanctions plus rigoureuses à l'intention des auteurs d'actes de violence à l'égard des femmes.
Gabr女士说,应该更加严厉地处罚对妇女暴行者。
Le Gouvernement des États-Unis applique de façon de plus en plus stricte les dispositions du blocus ayant un effet extraterritorial.
美政府越来越严厉地实行具有治外影响
封锁条款。
D'autres, notamment les girondins exilés à Caen, font preuve de moins de philosophie. Ils critiquent amèrement ce geste insensé
其他一些,特别是那些退往冈城避难
吉伦特派,表态时没有那么多
哲理性。他们严厉地批评这一无异于发疯
行为。
Cette action mérite d'être condamnée en termes catégoriques et sans réserve, comme l'a fait la communauté internationale, y compris l'ONU.
这一行为应得到彻底和严厉地谴责。 际
,包括联合
表达了这种谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。