L'appui international est indispensable, et parfois même crucial, pour un peuple confronté au legs d'une dictature déchue.
国际支持对人民解决一个专制政府垮台后遗留下来的问题必不可少,有时决定性的。
L'appui international est indispensable, et parfois même crucial, pour un peuple confronté au legs d'une dictature déchue.
国际支持对人民解决一个专制政府垮台后遗留下来的问题必不可少,有时决定性的。
L'ONU ne saurait imposer des mesures de portée générale qui portent préjudice aux populations innocentes et qui renforcent en fait l'emprise des régimes despotiques.
它们不应强实施一揽子措施,这会伤害无辜的民众,
还会加强专制政府的控制。
Contrairement à ce qu'il affirme, le Gouvernement cubain n'est pas une victime mais plutôt un tyran, qui punit implacablement tous ceux qui osent avoir une opinion différente.
古巴政府不它所声称的
害者,恰恰相反,它
一个专制政府,肆无忌惮地惩罚胆敢有不同思想的任何人。
L'un des principaux résultats de l'évolution politique observée au cours des derniers mois semble être une concentration croissante des pouvoirs dans les mains du Premier Ministre Hun Sen et une évolution vers une forme de plus en plus autocratique de gouvernement.
前几个月政治事态发展的主要结果,似乎权
渐集中在云升首相手中,并
渐形成专制政府。
Au titre des Accords de paix, le Gouvernement et les guérilleros se sont engagés à appliquer un ensemble général de mesures visant à extirper les racines de la guerre, à savoir des décennies de régime autoritaire, la répression de l'opposition politique potentielle, l'exclusion politique et économique, la discrimination et la pauvreté extrême, dont ont souffert les populations autochtones.
和平协定要求政府和游击队采取一套综合措施以解决战争的根本成因:几十年专制政府、镇压潜在的政治反对派,以及在政治和经济上排斥异已、土著人口遭歧视和极端贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。