Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发展动力降。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发展动力降。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
方发展援助
降趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)降
一种消极发展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入突然
降会损害发展和收入转移方案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于发展援助降,可以用来减少
资金越来越少。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,不可避免,全球消费量
降将影响发展中国家
出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面持续
降,导致了发展方案
减少。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,以解决方发展援助
降和筹资减少等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣,
方发展援助
降
28个国家里,外国直接投资却出现上升
趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率降和发展支出增加将推动经济进一步发展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业生产不足以维持他们生计,而且似乎正朝着
降
趋势发展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转方发展援助
降
趋势,它仍低于占国民生产总值0.7%
指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
该区域内,中上收入国家
方发展援助
降更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别卫生基础设施、教育和其他基本社会服务
剧减导致发展
降。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
过去20年中,按发展援助委员会成员国
平均国内生产总值计算,
方发展援助
降了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件成本一直
不断
降,但对于发展中国家
大多数人来说,这种成本仍然
以承受
。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
很长
一段时间内,农业
从业人口逐步
降而妇女从业率比较高速度
降
条件
发展
。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长率明显
降及其对发展中国家
不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入降涵盖所有发展中区域,
降幅度最大
地方
欧洲
新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作出了承诺,但我们继续看到方发展援助
降,为发展筹集资金继续
困
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。