Il faut remonter 30 millions d'années en arrière pour retrouver ces températures sur Terre.
地球已经存在了3万万年。
Il faut remonter 30 millions d'années en arrière pour retrouver ces températures sur Terre.
地球已经存在了3万万年。
Société liée à la production page calendrier horloge.
本公司的相关企业生产翻页式万年历。
Si il faut cet amour doit finir un jour,que ce soit dans dix mille ans.
果非要在这段爱情前加个期限的话,我希望是一万年.
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
果硬是要我给加一个期限的话,我希望是一万年。
Je t'aime,si cet amour doit finir un jour,que ce soit dans dix mille ans!
我爱你,果非要在这三个字前加一个期限,我希望是一万年!
Les îles se sont peuplées sur plus de 40 000 ans.
这些岛屿经过4万年的间才定居下来。
La moyenne de la durée vie pour une espèce vivante est d'un million d'années.
一个生物物种存活的平均间为100万年。
À ce propos, le chiffre de cinq millions d'années a été avancé.
我得知,它的影响将持续500万年。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
此可怕和令人发指的罪行将遗臭万年。
Pour les dorsales les plus lentes, ces intervalles peuvent atteindre des dizaines de milliers d'années.
在最低速扩张海脊中,喷发的间隔可长达数万年。
En 100 ans, nous avons utilisé une énergie fossile qui a mis des millions d'années à se créer.
我在100年里用尽了数百万年里形成的化石燃料。
Ces chiffres sont supérieurs aux valeurs maximales constatées pour les 650 000 dernières années d'après l'analyse de carottes de glace.
这些数值超过了根据冰芯样本确定的过去65万年的自然范围。
Les principaux produits applicables au chargeur, calendrier électronique, gradateurs, contrôlée à distance petites voitures, les radios et autres produits électroniques.
主要产品适用于充,
子万年历,调光
,玩具遥控车,收音机等
子产品。
Les eaux fossiles riches en chlorures, fortement minéralisées, sont en général anciennes, datant de quelques milliers ou de millions d'années.
富含氯化物、高度矿化的古地下水通常年代久远;其水龄可为数千年至数百万年不等。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自己留下污点,并遗臭万年。
La conséquence directe la plus évidente de leur exploitation serait l'enlèvement des nodules eux-mêmes, lesquels prendraient des millions d'années à repousser.
采的最明显的直接后果是把海底的结核搬走了,要重新产生这些结核需要几百万年的间。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族进步党重申他遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将其从附件中除名。
Il s'agit de la découverte d'un crâne fossilisé d'un hominidé dénommé Sahelanthropus tchadensis, dont l'âge se situe autour de 7 millions d'années.
这就是发现一个原始人的头骨化石,称为Sahelanthropus tchadensis,可追溯到大约700万年前。
Les impacts dans l'océan, comme celui d'Eltanin il y a 2,5 millions d'années, causent des raz-de-marée qui dévastent le littoral des continents.
对海洋的撞击,例250万年前的Eltanin小行星撞击事件,将带来海啸,淹没大陆海岸线。
Cet important site archéologique, connu sous le nom du pont de Banat Ya'qub, remonte au paléolithique et est donc vieux de 780 000 ans.
这个重要古迹称作Banat Ya'qub桥,建于距今78万年前的旧石代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。