La base de données sera en temps voulu transférée au Ministère.
适当时将把该数据库转交妇女事务。
La base de données sera en temps voulu transférée au Ministère.
适当时将把该数据库转交妇女事务。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融财
管理和监督。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情向族群和回返提供援助。
La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.
内负责协调全国打击贩运人口联盟。
Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.
各国外交和其他
府
的工作不断提及条款草案。
La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.
有多个委的情况打分较高。
Règlement du personnel du Ministère de la santé et des sports.
卫生和体育内
工作人员管理条例。
Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.
卫生关注的目标有两个。
Enfin, le Comité procède à une vérification annuelle des comptes du Ministère.
委员会还对该两性平等和家庭进行年度审计。
Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.
有相当多的单位是卫生
管理的。
Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.
检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。
Enfin, elle presse le gouvernement de régler la question de la coordination entre les ministères.
最后,她敦促府解决
府各
委间的协调问题。
Tous les ministères ont l'obligation de fournir des données ventilées par sexe pour leurs programmes.
所有委都被要求为其方案汇编按照性别问题分类的数据。
D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.
提交人声称,内的该处建筑不适合长时间拘禁。
Le Ministère de l'éducation de la République kirghize prévoit de participer à ce type d'initiative.
吉尔吉斯斯坦共和国教育计划参与这一类的倡议活动。
S'agissant de la position de l'Institut, ce dernier fait partie du Ministère de la famille.
关于该研究所的地位,该研究所隶属家庭事务。
Le Ministère de la police n'a pas achevé d'examiner le texte du projet de loi.
该法案仍在警察
审议。
Le Ministère de la femme et le Ministère de la Justice couvriraient toute lacune de la législation.
妇女事务和司法
将弥补法律中的所有空白。
Ministère de la santé (2006) Decades of Disparity III Wellington : Ministère de la santé.
卫生(2006)《几十年的差异》(第三卷)惠灵顿:卫生
。
Dans tous les cas, les demandes d'extradition (ou de remise) sont administrées par le ministère public suédois.
所有引渡(或移交)请求瑞典检察机关负责处理。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。