Il est condamnable dans sa conduite.


 为应
为应 到谴责。
到谴责。
 谴责
谴责 , 应
, 应 斥责
斥责 , 应
, 应 指责
指责
 指责
指责 态度
态度

 为应
为应 到谴责。 法 语 助 手
到谴责。 法 语 助 手
 ,不能容许
,不能容许 ,不能容忍
,不能容忍 ;
; ,得罪
,得罪 ;
;
 ,难以接
,难以接
 ;
; ,丑恶
,丑恶 ,丑闻
,丑闻 ;
; , 招致损害
, 招致损害 ;
;
 ,无法忍
,无法忍
 ;
; ,违法
,违法 ,不法
,不法 ;
; ;
; ,下流
,下流 ,无耻
,无耻 ;
;Il est condamnable dans sa conduite.


 为应
为应 到谴责。
到谴责。
Telle est la cause profonde de la situation actuelle et des actes condamnables de terrorisme.
这才是当前 紧张局面和恐怖主义罪
紧张局面和恐怖主义罪
 深刻原因。
深刻原因。
Cette indication est inutile et la pratique envisagée est condamnable.
这句话是不必要 ,所提到
,所提到 惯例将遭到反对。
惯例将遭到反对。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
 们自己有机会表示,屠戮是不对
们自己有机会表示,屠戮是不对 ,应
,应 到惩罚。
到惩罚。
Je répèterai donc une fois encore que toute occupation étrangère est condamnable.
因此,我再重复一遍,没有什么好 外国占领
外国占领 事情。
事情。
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
这种状况在政治上是可憎 、道义上是危险
、道义上是危险 ,经济上是荒唐
,经济上是荒唐 。
。
Ces agissements condamnables ne feront qu'exacerber davantage les tensions et provoquer d'autres violences.
这些应该谴责
 径只会进一
径只会进一

 紧张和引发更多
紧张和引发更多 暴力。
暴力。
Également condamnable est la non-réduction des stocks conformément aux accords internationaux.
不按照国际协定裁减核武库
 为同样应该
为同样应该 到谴责。
到谴责。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种 为应该
为应该 到谴责,并应该由军事法庭和民事法庭予以惩处。
到谴责,并应该由军事法庭和民事法庭予以惩处。
Pour un homme, avoir de multiples partenaires n'est pas considéré comme un comportement condamnable.
对男人来说,这种有多个性伙伴
 为不被视为是耻辱。
为不被视为是耻辱。
C'est un acte inadmissible et condamnable.
这是野蛮 、应
、应 到谴责
到谴责
 径。
径。
Ces actes condamnables sont un crime qui vise non seulement le Royaume-Uni mais l'humanité tout entière.
这些令人发指
 为不仅是对联合王国犯下
为不仅是对联合王国犯下 罪
罪 ,而且是对全人类犯下
,而且是对全人类犯下 罪
罪 。
。
De quelque manière que l'on veuille analyser les faits, ce qui s'est passé est résolument condamnable.
无论人们怎样解释事实,发生 情况都应
情况都应 到坚决谴责。
到坚决谴责。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对这些悲 性事件中
性事件中 影响
影响 所有家庭表示慰问,这些事件是不可原谅
所有家庭表示慰问,这些事件是不可原谅 ,毫不含糊应
,毫不含糊应 到谴责。
到谴责。
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
日益上升 绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕
绝望情绪正迫使一些巴基斯坦人做出可怕 、有时不合道德
、有时不合道德
 为。
为。
Nous tenons à souligner que le recours à la violence à des fins politiques est intolérable et condamnable.
我们希望强调指出,通过使用暴力实现政治目标不仅是不能接
 ,也是必须
,也是必须 到谴责
到谴责 。
。
Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.
在武装冲突中 到最多谴责
到最多谴责 违法
违法 为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
为之一就是蓄意有选择地用儿童充当士兵。
Vient s'y ajouter la Convention sur les disparitions forcées qui peut permettre de condamner plus efficacement ces pratiques condamnables.
第三项文书是关于被迫失踪 公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一可憎做法。
公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一可憎做法。
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
巴勒斯坦人口仍因占领国可恶 镇压和不人道政策与做法而遭
镇压和不人道政策与做法而遭 苦难。
苦难。
Tous les actes de terrorisme sont condamnables, qu'ils soient commis par un individu, un acteur non étatique ou un État.
一切恐怖主义 径都应
径都应 到谴责,无论犯下这些
到谴责,无论犯下这些 为
为 是个人,非国家
是个人,非国家 为者还是国家。
为者还是国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。