有奖纠错
| 划词

Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .

从没见大海怪。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'avait jamais vu la mer jusqu'à ce jour.

天之前她从未见大海。

评价该例句:好评差评指正

On n'a jamais rien vu de pareil. On n'a jamais vu pareille chose.

样的事还从来没见

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?

从没见某个更加聪明的了吗?

评价该例句:好评差评指正

De mémoire de Parisien, on n'avait jamais vu ça.

在巴黎的记忆没有见样的的事。

评价该例句:好评差评指正

Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!

干的好!我以前从没看的油画!

评价该例句:好评差评指正

C est vraiment le plus bel endroit que j aie jamais vu.

确实是我看到的最美的地方

评价该例句:好评差评指正

Il n’a jamais vu de si beaux fruits, ronds, appétissants.Il mord le premier.

从来没有美丽的无花果,肥嘟嘟圆滚滚,非常诱

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre eux n'avaient jamais vu de hibou, même la nuit.

大多甚至夜从未见猫头鹰。

评价该例句:好评差评指正

Non, on ne s'est jamais vu.

不熟悉,我从来没有面。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne s'est jamais vu.

种事从来也没有真是闻所未闻

评价该例句:好评差评指正

A-t-on jamais vu pareille chose?

有谁曾见样的事情?

评价该例句:好评差评指正

Cela ne s'est jamais vu dans l'histoire de l'ONU.

联合国历史上从未出现种情况。

评价该例句:好评差评指正

La preuve: on n'a jamais vu de lapins porter des lunettes!

证据嘛,有:我从来没有看见戴近视眼镜的兔子。

评价该例句:好评差评指正

Il découvrit avec horreur le bébé le plus laid qu'il eût jamais vu.

他看了一眼儿子,但惊恐地发现,他是他所看到的最丑的孩子

评价该例句:好评差评指正

6 L'auteur n'aurait jamais vu d'avocat avant l'ouverture du procès.

6 来文称,提交在审讯之日前从未见律师。

评价该例句:好评差评指正

Le régime hitlérien a donné lieu à du jamais vu, même dans les pires cauchemars.

希特勒政权创造了前所未闻的恶魔哪怕在最可怕的噩梦中。

评价该例句:好评差评指正

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界的记忆中,我从未亲眼看到样冷酷无情的暴行。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de demandeurs d’emploi a grimpé à un niveau jamais vu depuis près de 12 ans.

法国求职者数量攀升至12年来未见水平。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de demandeurs d’emploi a grimpé à un niveau jamais vu depuis près de 12 ans.

求职者数攀升至12年来未见之水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile, stabilidyne, stabilimètre, stabilisant, stabilisateur, stabilisateur de (tension, voltage), stabilisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Ils n'avaient jamais vu une telle agitation sur son visage.

脸上的紧张神情也是以前从未出现的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四

Ils n’avaient jamais vu une pareille frénésie.

从来没有看到这样的疯狂。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ça non, ça, j'(n')ai jamais vu ça.

不不不,这个我从未见

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il n'avaient jamais vu une pareille frénésie.

从没见这么疯狂的人。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le plus gros que quiconque a jamais vu.

有史以来大的

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Je n’ai jamais vu quelque chose comme ça.

从未见这样的事。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'avait jamais vu Ombrage aussi heureuse.

从来没见乌姆里奇这么高兴

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Le meilleur coup que j’ai jamais vu.

那是我亮的一击

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je n'ai jamais vu ça dans ma carrière !

在我的外交生涯里,我从来没见这样的事情!

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je n'ai jamais vu de fille aussi belle.

我可从来没见这么美丽的女孩啊。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je ne lui ai jamais vu de mauvaise humeur.

从没有见脾气。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Javert n’avait jamais vu de l’inconnu qu’en bas.

沙威只在下面才不知道的东西。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne l'ai jamais vu courir aussi vite !

从没见跑得这么快!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.

“什么地方也不像那里。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il n'avait jamais vu encore une planète aussi majestueuse.

从来没有一颗如此壮观的行星。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二

On n’a jamais vu de pareil.

从来没见相同的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二

Je n’ai jamais vu ce gros monsieur aux cheveux longs.

从没见这个长发的胖先生。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il n’avait jamais vu encore une I planète aussi majestueuse.

这是亮的星球了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

C'est le plus gros que j'ai jamais vu !

这是我大的!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que ça, je n'ai encore jamais vu.

因为我从来没有这个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stabilovolt, stable, stabulation, stabzelle, staccato, stack, stacker, stacking, stade, stade d'adolescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接