Cette fille est une langue de vipère.
这是个语恶毒的女孩子。
Cette fille est une langue de vipère.
这是个语恶毒的女孩子。
Elle joue à merveilleux de cet art de parler avec légèreté de chose sérieuses.
她把严重的事轻松地说这项语的艺术把玩得很好.
Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.
然而,就在前不久,一名被该法官援引语的证人却对原先证词予以否认。
Le langage le traverse sans qu’il en soit retenu ce que retient le petit homme.
可是,同样在语的浴缸中浸润,它却没有产生无意识!语
它,但没有使它记住曾停留在这小人上的
西。
Sans que personne ne comprenne notre message.
但没有人,听懂我们的语。
Si l'amour est un son, ma parole le chante.
如果爱情是,我的
语把它歌唱。
Les mots ne peuvent pas exprimer l'horreur des événements qui se sont déroulés aux États-Unis.
我们对美国发生的事件的痛恨是无法用语表达的。
1 Paroles de l'Ecclésiaste, fils de David, roi de Jérusalem.
在耶路撒冷作王,大卫的儿子,传道者的语。
Au vrai, il n'est pas possible de trouver ces mots.
事实上,找不到这样的语。
Ses paroles sont pleines de sous-entendus.
他的语中充满暗示。
On n'a pas besoin de parler beaucoup,parce que l'on se connaît et s'entend.
我们不需要更多的语,因为我们彼此了解,彼此间有默契。
On dit que la gratitude vient du cœur.
有人曾经说感谢是发自内心的语。
Il faut de la volonté politique pour traduire nos paroles en actions.
需要有政治意愿来将我们的语化为行动。
Cela étant, ils témoignent de notre détermination à passer des discours aux actes.
然而,它们反映了我们将语变成行动的决心。
Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.
开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂的语审理。
C'est sur ces mots d'espoir que nous souhaitons plein succès à nos travaux.
我们以这些充满希望的语祝愿大会工作获得圆满成功。
En Ukraine, toutes les conditions sont réunies pour préserver et promouvoir la culture et la langue russes en particulier.
乌克兰尤其具备维护和发展俄罗斯文化和语的一切必要条件。
En Ukraine, toutes les conditions étaient réunies pour préserver et promouvoir la culture et la langue russes en particulier.
乌克兰尤其具备维护和发展俄罗斯文化和语的一切必要条件。
Et du reste, les mots ne suffisent pas.
不管怎么说,任何语都是不够的。
Dans d'autres cas, toutefois, aucune suite n'est donnée à des propos tout aussi graves.
但是,在其他事件中,并没有对同样冒犯性的语采取行动。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。