Nous nous chargerons donc nous-mêmes de l'assurance et du fret.
我们自己来安排装和保险。
Nous nous chargerons donc nous-mêmes de l'assurance et du fret.
我们自己来安排装和保险。
La camionnette emporte les produits au marché.
货车装农产品到市场。
Porteur de blés flamands ou de cotons anglais.
我只负责装那小麦和棉花。
Si c'est le cas, le chargement est suspect.
如果,则所涉装
便有嫌疑。
La date d'expédition a été repoussée à la demande de l'acheteur.
应买方请求,延长了装
日期。
L'article 86 dispose qu'une cargaison peut également faire l'objet d'une saisie.
第86条规定,装货物也可予查封。
Le port de chargement était Felixstowe et le port de déchargement celui de Koweït.
装港
为Felixstowe,
货港
为科威
。
Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.
装港
Felixstowe,
货港
科威
。
Le numéro unique du Certificat peut être reproduit sur l'emballage.
验证书独
编号可复制在装
容器上。
La valeur de l'expédition est chiffrée à GBP 109 566.
装一批设备
总值为109,566英镑。
La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.
非法武器装使用
船只,大都悬挂方便旗航行。
Environ 44 % de ces chargements ont été effectués à Ceyhan, en Turquie.
所提石油大约44%
在土耳其杰伊汉装
。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏集装箱可能会表明其涉及非法装
。
Les fûts et les appareils doivent être sanglés sur les palettes avant tout déplacement.
在装前,应将设备和圆桶绑在货盘上。
Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).
约有42%装
在土耳其
杰伊汉进行
。
Les chargements légitimes doivent être emballés de façon adéquate et accompagnés d'une documentation correcte.
合法装必须以适当
方式加以包装并附有准确
转移文件。
Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.
政府向些装
钻石收取了55 448美元
权益费。
Actuellement, le pétrole est transporté vers le Burundi, le Rwanda et l'Ouganda par camion.
目前,石油用卡车装
到布隆迪、卢旺达和乌干达
。
Il prévoyait en outre qu'elle enverrait sa facture à la SEF après chaque expédition.
合同进一步规定,Inspekta将在每次装之后向SEF开具发票。
La Belgique a changé récemment les données exigées sur les licences d'importation pour chaque expédition.
比利时最近改变了它要求每次装进
许可证
数据规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。