Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.
简删除它们,把它们使他们采取同样的策略。
Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.
简删除它们,把它们使他们采取同样的策略。
Il s'appelle Pierre-Henri, mais on l'appelle Pierre tout court.
他叫皮埃尔亨利, 可是大家都简叫他皮埃尔。
Je me limiterai donc à quelques brèves remarques complémentaires.
因此我仅简谈一谈
内容。
Ce travail, on peut le résumer facilement.
这一工作可以简予以概括。
J'ajouterai quelques brèves remarques à titre national.
我要代表我国简。
Je vais maintenant évoquer brièvement la question du maintien de la paix.
面我简
谈谈维和行动。
Elles ne peuvent être purement et simplement balayées.
无法简把这些问题搁置一边。
Je souhaiterais également dire quelques mots au sujet de la question de la frontière.
我还要简谈到边界问题。
À cet égard, nous voudrions rapidement apporter quelques éclaircissements.
我们想简澄清以
。
J'aimerais citer brièvement quelques-unes de ces mesures.
让我简谈谈其中一些措施。
La séance d'aujourd'hui ne devrait pas se limiter à une simple déclaration de bonnes intentions.
今天开会不能简声明良好意愿。
Mes propos seront donc brefs et précis.
因此,我仅具体、简讲
句。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我要简谈谈珊瑚礁问题。
Or, les Présidents du Conseil n'ont fait que de brèves allusions à ces réunions.
安理会主席只是简提到这种会议。
En outre, j'ai cinq points dont je voudrais traiter rapidement.
此外,我还要简谈论五个问题。
Je voudrais terminer en évoquant brièvement la Cour pénale internationale.
最后我想简谈谈国际刑事法院。
Je voudrais donner un bref aperçu de la situation sur le plan de la santé.
我想从卫生方面简介绍一
。
Il ne suffit pas seulement, en effet, de faire revenir.
这是因为人员不可能简返回。
Des solutions toutes faites ne peuvent être simplement imposées de l'extérieur.
不能简从外界强加现成的解决方法。
Je présenterai donc brièvement nos principales observations.
因此我将简强调我们的主要看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。