Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,起而拦截,于12时10分将它们赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,起而拦截,于12时10分将它们赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于14时15分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于02时30分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 18 heures.
我国空防出于自卫,起而拦截,于18时00分将它们赶走。
Son organigramme reflétait clairement ses principaux domaines d'activité : artillerie, armes aériennes et défense aérienne.
其组织结构反映出主方向,其中包括
炮的制造、空中
空防。
Avant d'être confiée à l'USSTRATCOM, la tenue à jour du catalogue était assurée par l'USSPACECOM et le NORAD.
在美国战略司令部之前,目录由美国航天司令部北美空防司令部保管。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 20.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于13时20分将它们逐出。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 22 h 25.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于22时25分将它们逐出。
Des précisions concernant ces opérations figurent ci-après
我空防部队行使了保卫国家的合法权利,对抗来犯飞机,并于15时50分将其赶走。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 heures.
我国空防行使捍卫祖国的合法权利,与这些飞机交锋,于2时将它们驱出。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 7 h 40.
我国空防行使捍卫祖国的合法权利,与这些飞机交锋,于7时40分将它们驱出。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 0 h 5.
我国空防行使捍卫祖国的合法权利,与这些飞机交锋,于0时5分将它们驱出。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 10 h 55.
我空防系统进行自卫,迎击这些飞机,于10时55分将其赶走。
La nouvelle organisation comprend trois brigades opérationnelles, des éléments de réserve robustes, des centres d'entraînement et de logistique, et des moyens aériens et de défense aérienne.
新的组织包括三个战备旅,强劲的后备部队,训练司令部后勤司令部,
空军
空防部队。
D'après les premières indications fournies par nos unités de défense aérienne déployées dans la région, deux d'entre eux ont été touchés alors qu'ils attaquaient nos installations de défense.
该地区的我国空防部门的初步报告表明,其中两架入侵的战斗机在袭击我国国防装置时被击中。
Pénétration : Qu'ils soient de conception avancée ou rudimentaire, les missiles balistiques du fait de leur faible surface écho radar et de leur grande vitesse terminale peuvent échapper aux défenses aériennes ainsi qu'à certains systèmes actuels de défense antimissile.
无论是设计尖端亦或粗劣,鉴于其截面小、终点速度高,弹道导弹可避开空防防空以及现有的一些反导弹防御系统。
La nette amélioration récemment observée dans la vérification de l'utilisation finale et le contrôle des systèmes antiaériens portables à dos d'homme confirme que, s'il existe une volonté politique, il est possible de mettre en place des systèmes de vérification efficaces.
最近,对单兵携带空防系统进行最终用户核查以及监察的情况大有改进,这证明只作出政治承诺,有效进行最终用户核查是可行的。
Les appareils en question ont survolé les régions de Bassorah, Bassiya, Salmane, Rifa'i, Chatra, Roumaïtha, Samaoua, Qala'at Salih, Qorna, Chinafiya, Nassiriya, Joulaïba, Hayy, Kout et Kerbela. Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 21 h 25.
这些飞机飞越Basrah、Busayyah、Salman、Rifa'i、Shatrah、Rumaythah、Samawah、Qal'at Salih、Qurnah、Shinafiyah、 Nasiriyah 、Jalibah、 Hayy、 KutKarbala地区,我空防系统进行自卫,迎击这些飞机,于21时25分将其赶走。
Les appareils en question ont survolé les régions de Achbija, Bassiya, Lassaf, Joulaïba, Salmane, Nassiriya, Bassorah, Roumaïtha, Qal'at Soukkar, Noukhaïb, Hayy, Afak, Imara, Hachimiya, Taqtaqana, Chinafiya, Diouaniya et Qorna. Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 12 h 25.
这些飞机飞越Ashbajah 、Busayyah、Lasaf、Jalibah、Salman、Nasiriyah、Basrah、Rumaythah、Qal'at Sukkar、Nukhayb、Hayy、Afat、Amarah、Hashimiyah、Taqtaqanah、Shinafiyah、DiwaniyahQarnah地区,我空防系统进行自卫,迎击这些飞机,于12时25分将其赶走。
Les appareils en question ont survolé les régions de 'Oumm Qasr, Artaoui, Joulaïba, Bassorah, Qorna, Nassiriya, Bassiya, Salmane, Samaoua, Chatra, Chinafiya, Lassaf, Taqtaqana, Najaf, Oukhaïdir, Diouaniya, Afak, Hayy, Qala'at Salih, Imara et Kout. Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 14 h 40.
这些飞机飞越Umm Qasr、Artawi、Jalibah、Basrah、Qurnah、Nasiriyah、Busayyah、Salman、Samawah、Shatrah、Shinafiyah、Lasaf、Taqtaqanah、Najaf、Ukhaydir、Diwaniyah、Afak、Hayy、Qal at Salih、AmarahKut地区,我空防系统进行自卫,迎击这些飞机,于14时40分将其赶走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。