Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人们则把冰淇淋作为一种真正的奶制品。
Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人们则把冰淇淋作为一种真正的奶制品。
Il faut pour cela un partenariat et une compréhension véritables entre l'ONU et ces institutions.
这就要求联合国与这些机构建立真正的伙伴关系,取得真正的谅解。
La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.
真正的差别是在体制方面。
Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.
这要求各方真正的政治领导。
La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.
这必然加强真正的和平与全。
Il n'y a pas de camps de déplacés à proprement parler.
没有真正的流离失所者营。
Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.
现在真正的挑战是决议的执行。
Les défenseurs de l'égalité raciale sont parfois de véritables héros.
种族平等卫士通常是真正的英雄。
Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.
真正的忏悔需要不仅作出口头道歉。
Cette année a déjà été marquée par de réels progrès.
今年已经取得了一些真正的进展。
Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.
这需要政治勇气和真正的领导能力。
Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.
他们是这一转变的真正的英雄。
Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.
所有气候变化是真正的
。
La région du Moyen-Orient est en proie à des problèmes concrets de sécurité.
中东地区正面临着真正的全问题。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正的自由贸易和竞争规则。
C'est dans le domaine de l'emploi, après la formation, que les véritables inégalités existent.
真正的不平等表现在培训后的就业方面。
Et pour cela, il faut qu'une réelle volonté politique les cautionne.
因此,需要有真正的政治诚意来作为保证。
La véritable direction politique relève à la fois de paroles et d'actes.
真正的政治领导要言论和行动两者兼而有之。
Aujourd'hui, la lutte contre le sida gagne véritablement du terrain.
今天,在防治艾滋病方面出现了真正的势头。
Le vrai problème, selon elle, était de savoir ce qui caractérisait un conflit.
她指出,真正的问题是如何描述冲突的特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。