L'examen et l'évaluation partant de la base représentaient un processus devant associer toutes les parties prenantes.
“由下而上”的审查和评估是一个进程,所有利益有关者都应参与。
L'examen et l'évaluation partant de la base représentaient un processus devant associer toutes les parties prenantes.
“由下而上”的审查和评估是一个进程,所有利益有关者都应参与。
Il s'agit d'un partenariat public-privé fondé sur la maîtrise locale et sur une méthode partant de la base.
中美洲能源和环境合作伙伴关系是公私合作的伙伴关系,立足于地方自主权和由下而上的办法。
Il y a d'excellentes raisons de mettre au point des démarches et des méthodes participatives lorsqu'il s'agit d'évaluer les résultats.
这也是以由下而上的方式、方法进行绩效评估的重要原因。
En résumé, Action 21 met en avant la démarche globale, intégrée et participative nécessaire à la réalisation du développement durable.
简言之,《21世纪程》强调实现可持
需要的全面、综合、由下而上的办法。
Les nouvelles techniques de déminage devront faire plus largement appel à la recherche-développement, et répondre à la demande émanant du terrain.
详细说明雷行动技术的新方式,这需要更加密切地结合
雷和研究及开
(研
)工作,研
工作最好须按实地的要求进行(由下而上法)。
En conclusion de ses débats, elle a recommandé au Conseil économique et social d'entériner la méthode participative d'examen et d'évaluation du Plan.
委员会在讨论后,济及社会理事会核可以由下而上的叙述性方法审查和评估《计划》。
La philosophie qui sous-tend cette démarche allant du bas vers le haut est que tous les services peuvent être fournis au niveau local.
这种由下而上的哲理是,在地方一级所有服务都可以实现。
Par ailleurs, aucune formule de représentation proportionnelle au niveau national ne peut être mise au point à partir de la base sans coordination.
此外,以一种彼此不协调的方式无法由下而上地制定一个确定国家一级比例代表制的公式。
Il faut apprendre à mieux recenser les utilisateurs de façon à pouvoir élaborer des solutions en prenant leurs besoins comme point de départ.
必须加深在确定用户方面的理解,从而可以根据终端用户的需要由下而上地提出解决办法。
Ce dernier aspect (« de bas en haut ») concerne essentiellement les statisticiens en poste : il s'agit d'améliorer leurs savoirs, leur expérience et leurs compétences spécialisées.
由下而上的办法主要是要改善现有的统计人员的了解、验和专门知识。
Ils considèrent rétrospectivement la première Intifada comme une réaction essentiellement spontanée, partant de la base et non violente de la population face à l'occupation israélienne.
以色列人在回顾第一次起义时认为这主要是一次自的,由下而上和非暴力的反对以色列占领的表现。
Cette initiative est fondée sur la méthode de l'inclusion, qui s'appuie sur le dialogue et l'organisation de réunions et d'ateliers dans le monde entier afin d'établir un terrain commun.
本倡采取由下而上的办法,通过世界各地的对话、会
和讲习班,努力确定共同立场。
Une partie importante de leur action consiste à apprendre à mieux connaître et à mieux faire connaître les méthodes de culture qui contribuent à préserver la qualité de l'eau.
这种自愿工作的动机是用由下而上的办法改进水的质量,并在这方面走在当局的前面。
Le plan adopté par l'ONU pour assurer le suivi de la mise en œuvre du Plan de Madrid est fondé sur une approche qualitative qui part de la base.
联合国的《马德里计划》执行情况监测计划是以一种“由下而上”的定性处理办法为依据。
Le nouveau mécanisme régional et le secrétariat commun ont adopté une action décentralisée, qui commence au niveau national en vue de parvenir à un développement durable au niveau régional.
新成立的区域机制和联合秘书处采取了“由下而上”的方法,从国家一级开始,在区域内实现可持。
Il souligne la nécessité de continuer d'évaluer tous les aspects du budget en partant de la base et de tenir compte de l'auto-évaluation faite par les organes de contrôle compétents.
他强调,需要继对编制预算的所有方面采取由下而上的办法,和需要考虑到各有关监督机构进行的自我评价。
Le Groupe de travail a estimé que pour étendre et uniformiser le recours à l'auto-évaluation, il fallait prendre des mesures en amont et en aval, en veillant à respecter les principes suivants
工作组一致认为,要促进自我评价更加广泛和统一的应用,就必须既采取“从上而下”的方法,又采取“由下而上”的措施。
La répartition des ressources a été élaborée en consultation avec les intéressés, chacune des réalisations escomptées du plan stratégique donnant lieu à une évaluation du coût des activités correspondantes du plan de travail.
预算中的资源以由下而上的方法分配,按战略规划中每一项预期成 果的工作计划的活动成本计算。
On a souligné qu'il importait d'associer les populations aux stratégies de lutte contre la pauvreté. Il est apparu que les stratégies largement participatives étaient plus efficaces lorsqu'elles étaient soutenues par la base.
强调必须采用动人民参与减贫战略;事实证明,广大人民参加的“由下而上”的战略,在得到基层支持时,效果较好。
Ces quelques exemples ont fait apparaître clairement qu'un examen et une évaluation fondés sur la participation et partant de la base pourraient contribuer à améliorer la prise des décisions et les politiques et programmes.
这少数几个例子可以清楚看出由下而上参与审查和评估可以是更好决策、改进政策和方案的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。